英文缩写 |
“FRA”是“Forward Rate Agreement”的缩写,意思是“远期利率协议” |
释义 |
英语缩略词“FRA”经常作为“Forward Rate Agreement”的缩写来使用,中文表示:“远期利率协议”。本文将详细介绍英语缩写词FRA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FRA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FRA”(“远期利率协议)释义 - 英文缩写词:FRA
- 英文单词:Forward Rate Agreement
- 缩写词中文简要解释:远期利率协议
- 中文拼音:yuǎn qī lì lǜ xié yì
- 缩写词流行度:894
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Forward Rate Agreement英文缩略词FRA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FRA的扩展资料-
Manages the aspect outside the property debt table mainly is uses the financial derivation tool, outside the utilization table the tool mainly includes the forward interest rate agreement, the interest rate stock, the interest rate exchange, the interest rate option and so on.
在资产负债表外管理方面主要是使用金融衍生工具,运用的表外工具主要包括远期利率协议(FRA)、利率期货、利率互换、利率期权等。
-
The Innovation and Pricing Policy about Forward Exchange Rate Agreement
汇率连动远期协议的创新及定价
上述内容是“Forward Rate Agreement”作为“FRA”的缩写,解释为“远期利率协议”时的信息,以及英语缩略词FRA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “93514”是“Bishop, CA”的缩写,意思是“CA主教”
- “93513”是“Big Pine, CA”的缩写,意思是“CA大松树”
- “93512”是“Benton, CA”的缩写,意思是“CA Benton”
- “93510”是“Acton, CA”的缩写,意思是“CA阿克顿”
- “93505”是“California City, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州加利福尼亚市”
- “93504”是“California City, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州加利福尼亚市”
- “93502”是“Mojave, CA”的缩写,意思是“莫哈韦,CA”
- “93501”是“Mojave, CA”的缩写,意思是“莫哈韦,CA”
- “93492”是“Morro Bay, CA”的缩写,意思是“莫罗贝”
- “93483”是“Grover Beach, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州格罗弗海滩”
- “93465”是“Templeton, CA”的缩写,意思是“CA Templeton”
- “93464”是“Solvang, CA”的缩写,意思是“CA索夫昂丹麦村”
- “93463”是“Solvang, CA”的缩写,意思是“CA索夫昂丹麦村”
- “93461”是“Shandon, CA”的缩写,意思是“CA尚登”
- “93460”是“Santa Ynez, CA”的缩写,意思是“圣塔尼兹,CA”
- “93458”是“Santa Maria, CA”的缩写,意思是“CA圣玛丽亚”
- “93457”是“Santa Maria, CA”的缩写,意思是“CA圣玛丽亚”
- “93456”是“Santa Maria, CA”的缩写,意思是“CA圣玛丽亚”
- “93455”是“Santa Maria, CA”的缩写,意思是“CA圣玛丽亚”
- “93454”是“Santa Maria, CA”的缩写,意思是“CA圣玛丽亚”
- “93453”是“Santa Margarita, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣玛格丽塔”
- “93452”是“San Simeon, CA”的缩写,意思是“CA圣西米恩”
- “93451”是“San Miguel, CA”的缩写,意思是“CA圣米格尔”
- “93450”是“San Ardo, CA”的缩写,意思是“圣阿多,CA”
- “93449”是“Pismo Beach, CA”的缩写,意思是“皮斯莫比奇”
- stoutly
- stove
- stove hood
- stove hood
- stove hood
- stovetop
- stovies
- stow
- stowage
- unsolicited
- unsolved
- unsophisticated
- unsound
- unsparing
- unspayed
- unspeakable
- unspeakably
- unspecified
- unspoiled
- unspoilt
- unspoken
- unspool
- unspooling
- unsporting
- unsportsmanlike
- 四氟化铀
- 四氢大麻酚
- 四氫大麻酚
- 四氯乙烯
- 四氯化碳
- 四海为家
- 四海之內皆兄弟
- 四海之内皆兄弟
- 四海升平
- 四海為家
- 四海皆准
- 四海飄零
- 四海飘零
- 四清
- 四清运动
- 四清運動
- 四渎
- 四湖
- 四湖乡
- 四湖鄉
- 四溅
- 四溢
- 四濺
- 四瀆
- 四灵
|