英文缩写 |
“ACCESS”是“Aurora Community Counseling Employee Support and Services”的缩写,意思是“Aurora社区咨询员工支持和服务” |
释义 |
英语缩略词“ACCESS”经常作为“Aurora Community Counseling Employee Support and Services”的缩写来使用,中文表示:“Aurora社区咨询员工支持和服务”。本文将详细介绍英语缩写词ACCESS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACCESS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACCESS”(“Aurora社区咨询员工支持和服务)释义 - 英文缩写词:ACCESS
- 英文单词:Aurora Community Counseling Employee Support and Services
- 缩写词中文简要解释:Aurora社区咨询员工支持和服务
- 中文拼音: shè qū zī xún yuán gōng zhī chí hé fú wù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Employment
以上为Aurora Community Counseling Employee Support and Services英文缩略词ACCESS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Aurora Community Counseling Employee Support and Services”作为“ACCESS”的缩写,解释为“Aurora社区咨询员工支持和服务”时的信息,以及英语缩略词ACCESS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “80467”是“Oak Creek, CO”的缩写,意思是“CO橡树溪”
- “80466”是“Nederland, CO”的缩写,意思是“CO Nederland”
- “80465”是“Morrison, CO”的缩写,意思是“墨里森,CO”
- “80463”是“Mccoy, CO”的缩写,意思是“麦考伊,CO”
- “80461”是“Leadville, CO”的缩写,意思是“CO莱德维尔”
- “80429”是“Climax, CO”的缩写,意思是“CO顶极群落”
- “80428”是“Clark, CO”的缩写,意思是“克拉克,CO”
- “80427”是“Central City, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州中心城市”
- “80426”是“Burns, CO”的缩写,意思是“CO烧伤”
- “80425”是“Buffalo Creek, CO”的缩写,意思是“美国科罗拉多州布法罗溪”
- “80424”是“Breckenridge, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州布雷肯里奇”
- “80423”是“Bond, CO”的缩写,意思是“CO债券”
- “80422”是“Black Hawk, CO”的缩写,意思是“黑鹰,CO”
- “80421”是“Bailey, CO”的缩写,意思是“贝利,CO”
- “80420”是“Alma, CO”的缩写,意思是“阿尔玛,CO”
- “80419”是“Golden, CO”的缩写,意思是“CO黄金”
- “80403”是“Golden, CO”的缩写,意思是“CO黄金”
- “80402”是“Golden, CO”的缩写,意思是“CO黄金”
- “80401”是“Golden, CO”的缩写,意思是“CO黄金”
- “80329”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80701”是“Fort Morgan, CO”的缩写,意思是“CO摩根堡”
- “80654”是“Wiggins, CO”的缩写,意思是“威金斯,CO”
- “80653”是“Weldona, CO”的缩写,意思是“Weldona,CO”
- “80652”是“Roggen, CO”的缩写,意思是“CO Roggen”
- “80651”是“Platteville, CO”的缩写,意思是“CO普拉特维尔”
- maim
- main
- mainboard
- main board
- main course
- main drag
- Maine
- Mainer
- mainframe
- mainland
- main line
- mainline
- mainly
- mainmast
- main mast
- main road
- mains
- mainsail
- main sail
- mainspring
- mainstay
- mainstream
- mainstreaming
- mainstream media
- main street
- 左券
- 左券在握
- 左前卫
- 左前衛
- 左口魚
- 左口鱼
- 左右
- 左右两难
- 左右为难
- 左右兩難
- 左右共利
- 左右勾拳
- 左右开弓
- 左右手
- 訴訟法
- 訴說
- 訴論
- 訴諸
- 訴諸公論
- 訴述
- 訴願
- 訶
- 訶叱
- 訶子
- 訶斥
|