英文缩写 |
“CH”是“Cab Heater”的缩写,意思是“驾驶室加热器” |
释义 |
英语缩略词“CH”经常作为“Cab Heater”的缩写来使用,中文表示:“驾驶室加热器”。本文将详细介绍英语缩写词CH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CH”(“驾驶室加热器)释义 - 英文缩写词:CH
- 英文单词:Cab Heater
- 缩写词中文简要解释:驾驶室加热器
- 中文拼音:jià shǐ shì jiā rè qì
- 缩写词流行度:118
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Cab Heater英文缩略词CH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cab Heater”作为“CH”的缩写,解释为“驾驶室加热器”时的信息,以及英语缩略词CH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “61938”是“Mattoon, IL”的缩写,意思是“IL Mattoon”
- “61937”是“Lovington, IL”的缩写,意思是“IL洛文顿”
- “61936”是“La Place, IL”的缩写,意思是“IL广场”
- “61933”是“Kansas, IL”的缩写,意思是“IL堪萨斯”
- “61932”是“Hume, IL”的缩写,意思是“休姆,IL”
- “61931”是“Humboldt, IL”的缩写,意思是“洪堡特,IL”
- “61930”是“Hindsboro, IL”的缩写,意思是“IL”
- “61929”是“Hammond, IL”的缩写,意思是“哈蒙德,IL”
- “61928”是“Gays, IL”的缩写,意思是“同性恋者,IL”
- “61925”是“Dalton City, IL”的缩写,意思是“IL达尔顿城”
- “61924”是“Chrisman, IL”的缩写,意思是“克里斯曼,IL”
- “61920”是“Charleston, IL”的缩写,意思是“IL查尔斯顿”
- “61919”是“Camargo, IL”的缩写,意思是“卡马戈,IL”
- “61917”是“Brocton, IL”的缩写,意思是“IL Brocton”
- “61914”是“Bethany, IL”的缩写,意思是“IL Bethany”
- “61913”是“Atwood, IL”的缩写,意思是“阿特伍德,IL”
- “61912”是“Ashmore, IL”的缩写,意思是“IL Ashmore”
- “61911”是“Arthur, IL”的缩写,意思是“亚瑟,IL”
- “61910”是“Arcola, IL”的缩写,意思是“阿科拉,IL”
- “61901”是“Bloomington, IL”的缩写,意思是“IL布卢明顿”
- “61884”是“White Heath, IL”的缩写,意思是“White Heath,IL”
- “61883”是“Westville, IL”的缩写,意思是“IL Westville”
- “61882”是“Weldon, IL”的缩写,意思是“韦尔登,IL”
- “61880”是“Tolono, IL”的缩写,意思是“IL托洛诺”
- “61878”是“Thomasboro, IL”的缩写,意思是“IL托马斯伯勒”
- stately home
- statement
- state occasion
- state of emergency
- state-of-the-art
- State of the Union
- state premier
- state registered nurse
- stateroom
- state school
- state's evidence
- stateside
- statesman
- statesmanlike
- statesmanship
- states' rights
- stateswoman
- state visit
- statewide
- static
- static equilibrium
- statin
- station
- stationary
- station break
- 兆瓦时
- 兆瓦時
- 兆瓦特
- 兆电子伏
- 兆赫
- 兆電子伏
- 兆頭
- 兇
- 兇器
- 兇嫌
- 兇宅
- 兇悍
- 兇惡
- 兇戾
- 兇手
- 兇死
- 兇殘
- 兇殺
- 兇殺案
- 兇煞
- 兇犯
- 兇狂
- 兇狠
- 兇猛
- 兇相
|