英文缩写 |
“MRB”是“Management Review Board”的缩写,意思是“管理评审委员会” |
释义 |
英语缩略词“MRB”经常作为“Management Review Board”的缩写来使用,中文表示:“管理评审委员会”。本文将详细介绍英语缩写词MRB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRB”(“管理评审委员会)释义 - 英文缩写词:MRB
- 英文单词:Management Review Board
- 缩写词中文简要解释:管理评审委员会
- 中文拼音:guǎn lǐ píng shěn wěi yuán huì
- 缩写词流行度:7597
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Management Review Board英文缩略词MRB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MRB的扩展资料-
Discussion on standard management in institutional review board for clinical trials in China
对我国药物临床试验伦理委员会工作规范化管理的探讨
上述内容是“Management Review Board”作为“MRB”的缩写,解释为“管理评审委员会”时的信息,以及英语缩略词MRB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “JFK”是“John F. Kennedy Internationnal Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“John F. Kennedy International Airport, New York City, New York USA”
- “JHW”是“Jamestown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约詹姆斯敦”
- “ITH”是“Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“伊萨卡,美国纽约”
- “FID”是“Fishers Island, New York USA”的缩写,意思是“Fishers Island, New York USA”
- “BUF”是“Buffalo, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约布法罗”
- “BGM”是“Binghamton, New York USA”的缩写,意思是“Binghamton, New York USA”
- “ELM”是“Elmira/ Corning Regional Airport, Elmira, New York USA”的缩写,意思是“埃尔米拉/康宁地区机场,埃尔米拉,美国纽约”
- “ALB”是“Albany, New York USA”的缩写,意思是“奥尔巴尼,美国纽约”
- “ALM”是“Alamogordo, New Mexico USA”的缩写,意思是“Alamogordo, New Mexico USA”
- “SVC”是“Grant County Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银市格兰特县机场”
- “SAF”是“Santa Fe, New Mexico USA”的缩写,意思是“Santa Fe, New Mexico USA”
- “RUI”是“Ruidoso, New Mexico USA”的缩写,意思是“Ruidoso, New Mexico USA”
- “ROW”是“Roswell, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州罗斯威尔”
- “LRU”是“Las Cruces, New Mexico USA”的缩写,意思是“Las Cruces, New Mexico USA”
- “HOB”是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”的缩写,意思是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”
- “GUP”是“Gallup, New Mexico USA”的缩写,意思是“Gallup, New Mexico USA”
- “FMN”是“Farmington, New Mexico USA”的缩写,意思是“Farmington, New Mexico USA”
- “CVN”是“Clovis, New Mexico USA”的缩写,意思是“Clovis, New Mexico USA”
- “CNM”是“Carlsbad, New Mexico USA”的缩写,意思是“Carlsbad, New Mexico USA”
- “ABQ”是“Albuquerque International Sunport Airport, Albuquerque, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州阿尔伯克基国际太阳港机场”
- “TTN”是“Trenton, New Jersey USA”的缩写,意思是“Trenton, New Jersey USA”
- “EWR”是“Newark International Airport, Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“Newark International Airport, Newark, New Jersey USA”
- “ACY”是“Atlantic City International Airport, Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Atlantic City International Airport, Atlantic City, New Jersey USA”
- “AIY”是“Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“Atlantic City, New Jersey USA”
- “MHT”是“Manchester, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Manchester, New Hampshire USA”
- self-study
- self-styled
- self-sufficiency
- self-sufficient
- self-supporting
- self-sustaining
- selfsustaining
- self-tan
- self-tanning
- self-taught
- self-willed
- self-worth
- Selkirkshire
- sell
- sell-by date
- sell-bydate
- seller
- selling point
- sell like hot cakes
- sell-off
- sellotape
- Sellotape
- sell out
- sellout
- sell out
- 金融时报指数
- 金融時報
- 金融時報指數
- 金融机关
- 金融机构
- 金融杠杆
- 金融業
- 金融槓桿
- 金融機構
- 金融機關
- 金融界
- 金融系統
- 金融系统
- 金融衍生产品
- 金融衍生產品
- 金融風暴
- 金融風波
- 金融风暴
- 金融风波
- 金蟬
- 金蟬脫殼
- 金衡
- 金角湾
- 金角灣
- 金边
|