英文缩写 |
“MWT”是“Mid Week Update”的缩写,意思是“周中更新” |
释义 |
英语缩略词“MWT”经常作为“Mid Week Update”的缩写来使用,中文表示:“周中更新”。本文将详细介绍英语缩写词MWT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MWT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MWT”(“周中更新)释义 - 英文缩写词:MWT
- 英文单词:Mid Week Update
- 缩写词中文简要解释:周中更新
- 中文拼音:zhōu zhōng gēng xīn
- 缩写词流行度:8124
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Mid Week Update英文缩略词MWT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mid Week Update”作为“MWT”的缩写,解释为“周中更新”时的信息,以及英语缩略词MWT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “39217”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39216”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39215”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39213”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39212”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39211”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39210”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39209”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39208”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39207”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39206”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39205”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39204”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39203”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39202”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39201”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39194”是“Yazoo City, MS”的缩写,意思是“亚祖城”
- “39193”是“Whitfield, MS”的缩写,意思是“维特菲尔德女士”
- “39192”是“West, MS”的缩写,意思是“欧美地区”
- “39191”是“Wesson, MS”的缩写,意思是“韦森女士”
- “39190”是“Washington, MS”的缩写,意思是“华盛顿”
- “39189”是“Walnut Grove, MS”的缩写,意思是“胡桃树林,女士”
- “39183”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39182”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39181”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- gone
- goner
- gong
- gong bao
- gongoozler
- gongoozling
- gonna
- gonorrhea
- gonorrhoea
- go nuts
- gonzo
- goo
- goober
- good
- good afternoon
- good and ...
- good and proper
- good/bad karma
- good/bad payer
- goodbye
- goodbye to something
- good day
- good-driver discount
- good driver discount
- good evening
- 茂縣
- 茂親
- 范
- 范
- 范仲淹
- 范例
- 范儿
- 范公偁
- 范县
- 范围
- 范式
- 范德华力
- 范德格拉夫
- 范德格拉夫起电机
- 范德格拉夫起電機
- 范德瓦耳斯
- 范德瓦耳斯力
- 范德華力
- 范志毅
- 范思哲
- 范数
- 范斯坦
- 范晔
- 范曄
- 范本
|