英文缩写 |
“MX”是“Missile X (Next generation Ballistic Missile)”的缩写,意思是“导弹X(下一代弹道导弹)” |
释义 |
英语缩略词“MX”经常作为“Missile X (Next generation Ballistic Missile)”的缩写来使用,中文表示:“导弹X(下一代弹道导弹)”。本文将详细介绍英语缩写词MX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MX”(“导弹X(下一代弹道导弹))释义 - 英文缩写词:MX
- 英文单词:Missile X (Next generation Ballistic Missile)
- 缩写词中文简要解释:导弹X(下一代弹道导弹)
- 中文拼音:dǎo dàn xià yī dài dàn dào dǎo dàn
- 缩写词流行度:220
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Missile X (Next generation Ballistic Missile)英文缩略词MX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Missile X (Next generation Ballistic Missile)”作为“MX”的缩写,解释为“导弹X(下一代弹道导弹)”时的信息,以及英语缩略词MX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HKB”是“Healy Lake, Alaska USA”的缩写,意思是“Healy Lake, Alaska USA”
- “HNS”是“Haines, Alaska USA”的缩写,意思是“海恩斯,美国阿拉斯加”
- “GST”是“Gustavus Airport, Gustavus, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州古斯塔夫斯古斯塔夫斯机场”
- “KGX”是“Grayling, Alaska USA”的缩写,意思是“格雷林,美国阿拉斯加”
- “GNU”是“Goodnews Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州古德纽斯湾”
- “GAM”是“Gambell Airport, Gambell, Alaska USA”的缩写,意思是“Gambell Airport, Gambell, Alaska USA”
- “GAL”是“Galena, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州加勒纳”
- “FYU”是“Fort Yukon, Alaska USA”的缩写,意思是“Fort Yukon, Alaska USA”
- “KCG”是“Fisheries, Alaska USA”的缩写,意思是“Fisheries, Alaska USA”
- “KFP”是“False Pass Airport, False Pass, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州错误通行机场”
- “FAI”是“Fairbanks International Airport, Fairbanks, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州费尔班克斯费尔班克斯国际机场”
- “EXI”是“Excursion Inlet, Alaska USA”的缩写,意思是“Excursion Inlet, Alaska USA”
- “EMK”是“Emmonak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州埃莫纳克”
- “ELI”是“Elim Airport, Elim, Alaska USA”的缩写,意思是“艾琳机场,艾琳,美国阿拉斯加”
- “ELV”是“Elfin Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州埃尔芬湾”
- “KEK”是“Ekwok, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Ekwok”
- “KKU”是“Ekuk, Alaska USA”的缩写,意思是“Ekuk,美国阿拉斯加州”
- “EGX”是“Egegik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州,Eggik”
- “EDA”是“Edna Bay Airport, Edna Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州艾德纳湾艾德纳湾机场”
- “EAA”是“Eagle, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州鹰”
- “DUT”是“Dutch Harbor, Alaska USA”的缩写,意思是“Dutch Harbor, Alaska USA”
- “DLO”是“Dolomi, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州多洛米”
- “DLG”是“Dillingham, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州迪林厄姆”
- “DJN”是“Delta Junction, Alaska USA”的缩写,意思是“Delta Junction, Alaska USA”
- “DRG”是“Deering, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州迪林”
- thumb
- thumb drive
- thumbnail
- thumbnail sketch
- thumb piano
- thumbscrew
- thumbs down
- thumbs up
- thumbtack
- thumbtack
- thumb through something
- thump
- thumping
- thunder
- thunderbolt
- thunderclap
- thundercloud
- thundering
- thunderous
- thundersnow
- thunderstorm
- thunderstruck
- thundery
- thunk
- Thur.
- 越冬
- 越出界線
- 越出界线
- 越剧
- 越劇
- 越南
- 越南刺鰟鮍
- 越南刺鳑鲏
- 越南战争
- 越南戰爭
- 越南文
- 越南民主共和国
- 越南民主共和國
- 越南盾
- 越南語
- 越南语
- 越发
- 越国
- 越國
- 越城
- 越城区
- 越城區
- 越城岭
- 越城嶺
- 越境
|