| 英文缩写 |
“SRR”是“Software Requirements Review”的缩写,意思是“软件需求评审” |
| 释义 |
英语缩略词“SRR”经常作为“Software Requirements Review”的缩写来使用,中文表示:“软件需求评审”。本文将详细介绍英语缩写词SRR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRR”(“软件需求评审)释义 - 英文缩写词:SRR
- 英文单词:Software Requirements Review
- 缩写词中文简要解释:软件需求评审
- 中文拼音:ruǎn jiàn xū qiú píng shěn
- 缩写词流行度:6281
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Software Requirements Review英文缩略词SRR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Software Requirements Review”作为“SRR”的缩写,解释为“软件需求评审”时的信息,以及英语缩略词SRR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MNN”是“Marion, Ohio USA”的缩写,意思是“马里恩,美国俄亥俄州”
- “MNO”是“Manono, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔马诺诺”
- “MNQ”是“Monto, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州蒙托”
- “MNS”是“Mansa, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚Mansa”
- “MNT”是“Minto, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加明托”
- “MNU”是“Maulmyine, Burma ( Myannmar)”的缩写,意思是“缅甸毛淡棉(缅甸)”
- “MNV”是“Mountain Valley, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地山谷”
- “MNW”是“Macdonald Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地麦克唐纳唐斯”
- “MOV”是“Moranbah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“莫兰巴,澳大利亚昆士兰州”
- “MOO”是“Moomba, South Australia, Australia”的缩写,意思是“穆巴,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MOY”是“Monterrey, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚蒙特雷”
- “MPC”是“Muko- Muko, Indonesia”的缩写,意思是“Muko-Muko,印度尼西亚”
- “MPD”是“Mirpur Khas, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦米尔普尔哈斯”
- “MPE”是“Madison, Connecticut USA”的缩写,意思是“Madison, Connecticut USA”
- “MPF”是“Mapoda, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚马波达”
- “MPI”是“Mamitupo, Panama Republic”的缩写,意思是“Mamitupo, Panama Republic”
- “MPQ”是“Maan, Jordan”的缩写,意思是“Maan,约旦”
- “MPO”是“Mt. Pocono, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Mt. Pocono, Pennsylvania USA”
- “MPR”是“McPherson, Kansas USA”的缩写,意思是“McPherson, Kansas USA”
- “MPV”是“Montpelier, Vermont USA”的缩写,意思是“Montpelier, Vermont USA”
- “MPZ”是“Mt. Pleasant, Iowa USA”的缩写,意思是“Mt. Pleasant, Iowa USA”
- “MPY”是“Maripasoula, French Guiana”的缩写,意思是“马里帕苏拉,法属圭亚那”
- “MQA”是“Mandora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“曼多拉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MQC”是“Miquelon, St. Pierre & Miquelo”的缩写,意思是“Miquelon, St. Pierre & Miquelo”
- “MQD”是“Maquinchao, RN, Argentina”的缩写,意思是“Maquinchao, RN, Argentina”
- hit on/upon something
- hi-top
- hit-or-miss
- hit out
- hit parade
- hit/press/push the panic button
- hit someone between the eyes
- hit someone up
- hit someone where it hurts
- hit someone with both barrels
- hitter
- hit the books
- hit the bottle
- hit the ceiling
- hit the ceiling/roof
- hit the deck
- hit the ground running
- hit the hay
- hit the hay/sack
- hit the headlines
- hit the jackpot
- hit the nail on the head
- hit the road
- hit the roof
- hit the roof
- 杜鵑
- 杜鵑啼血
- 杜鵑座
- 杜鵑科
- 杜鵑花
- 杜鵑花科
- 杜鵑鳥
- 杜鹃
- 杜鹃啼血
- 杜鹃座
- 杜鹃科
- 杜鹃花
- 杜鹃花科
- 杜鹃鸟
- 杝
- 杞
- 杞
- 杞人之忧
- 杞人之憂
- 杞人忧天
- 杞人憂天
- 杞县
- 杞国
- 杞国之忧
- 杞国忧天
|