英文缩写 |
“SAM”是“Super-Absorbent Material”的缩写,意思是“高吸水材料” |
释义 |
英语缩略词“SAM”经常作为“Super-Absorbent Material”的缩写来使用,中文表示:“高吸水材料”。本文将详细介绍英语缩写词SAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAM”(“高吸水材料)释义 - 英文缩写词:SAM
- 英文单词:Super-Absorbent Material
- 缩写词中文简要解释:高吸水材料
- 中文拼音:gāo xī shuǐ cái liào
- 缩写词流行度:265
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Super-Absorbent Material英文缩略词SAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SAM的扩展资料-
Study on the Super-Absorbent Material(SAM) in the Production of Anhydrous Alcohol
超强吸水材料在无水酒精生产过程中的应用研究
-
Its results show that the super-absorbent material predominates in the selective absorption and energy consumption enjoy the very high advantage, and it is also a perfect sorbent in the process of separation water from alcohol.
结果表明,超强高分子吸水材料在选择性吸附和能耗上有比较大的优势,是一种理想的分离水和乙醇的吸附剂。
上述内容是“Super-Absorbent Material”作为“SAM”的缩写,解释为“高吸水材料”时的信息,以及英语缩略词SAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WGER”是“FM-106.3 (formerly 102.5), Bay City, Michigan”的缩写,意思是“FM-106.3(原名102.5),密歇根州海湾城”
- “WGEM”是“TV-10, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“TV-10, Quincy, Illinois”
- “WGHS”是“West Geauga High School”的缩写,意思是“西Geauga高中”
- “WWWW”是“FM-102.9, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9, Ann Arbor, Michigan”
- “WFUR”是“FM-102.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9,密歇根州大急流”
- “WTH”是“William Temple House”的缩写,意思是“威廉·坦普尔大厦”
- “WDMK”是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”
- “WCMM”是“FM-102.5, Manistique, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.5, Manistique, Michigan”
- “WTHN”是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WHKB”是“FM-102.3, Houghton, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Houghton, Michigan”
- “WGRT”是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”
- “WDET”是“FM-101.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Detroit, Michigan”
- “WHZZ”是“FM-101.7, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Lansing, Michigan”
- “MLS”是“Michigan Lutheran Seminary”的缩写,意思是“Michigan Lutheran Seminary”
- “WWTV”是“TV-9, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-9, Cadillac, Michigan”
- “WDCQ”是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”
- “WDCP”是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”
- “WFUM”是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”
- “WLPC”是“LPTV-26, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-26, Detroit, Michigan”
- “WDWB”是“DT-21 (former TV-20), Detroit, Michigan (formerly WXON)”的缩写,意思是“DT-21(前TV-20),密歇根州底特律(前WXON)”
- “WGVK”是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”
- “WXMI”是“TV-17, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市TV-17”
- “WFQX”是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”
- “WCMV”是“TV-27, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-27, Cadillac, Michigan”
- “WCMW”是“TV-21, DT-58, PBS, Manistee, Michigan; FM-103.9, Harbor Springs, Michigan”的缩写,意思是“TV-21,DT-58,PBS,密歇根州曼尼斯泰;FM-103.9,密歇根州港泉”
- multifaceted
- multifamily
- multi-family
- multifarious
- multifidus
- multifilament
- multi-filament
- multifocal
- multi-focal
- multifrequency
- multi-frequency
- multi-front
- multifront
- multifunction
- multi-function
- multifunctional
- multigeneration
- multi-generation
- multigenerational
- multi-generational
- multigenic
- multi-genic
- multigrade
- multi-grade
- multigrain
- 袖筒
- 袖筒儿
- 袖筒兒
- 袖箍
- 袖管
- 袖箭
- 袗
- 袚
- 袜
- 袜
- 袜
- 袜套
- 袜子
- 袜带
- 袜裤
- 袞
- 袟
- 袟
- 袠
- 袢
- 袤
- 袪
- 被
- 被上訴人
- 被上诉人
|