英文缩写 |
“SBS”是“Sick Building Syndrome”的缩写,意思是“病态建筑综合征” |
释义 |
英语缩略词“SBS”经常作为“Sick Building Syndrome”的缩写来使用,中文表示:“病态建筑综合征”。本文将详细介绍英语缩写词SBS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SBS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SBS”(“病态建筑综合征)释义 - 英文缩写词:SBS
- 英文单词:Sick Building Syndrome
- 缩写词中文简要解释:病态建筑综合征
- 中文拼音:bìng tài jiàn zhù zōng hé zhēng
- 缩写词流行度:1223
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Sick Building Syndrome英文缩略词SBS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SBS的扩展资料-
Built-up static contributes to sick building syndrome.
高楼林立中的静电干扰是引发大楼病综合征的原因之一。
-
Unhealthy factors in architecture often cause Sick Building syndrome and " Building Related Illness " to the people living in the building.
建筑中的不健康因素常常导致室内人员产生病态建筑综合症及“与建筑有关的疾病”。
-
Buters also researches " sick building syndrome," in which people apparently get sick after working in new buildings, where the air can be loaded with volatile organic compounds.
Buters还对“病态建筑综合症”进行了研究。新建筑中的空气携带很多挥发性有机化合物,人们在其中工作一段时间后容易生病。
-
Causes of leukaemia and " sick building syndrome " were discussed.
探讨了白血病、“大楼综合症”与室内空气污染的关系。
-
Sick Building Syndrome(SBS) ( SBS ) has been one of the most universal indoor sanitation problems we faced.
病态建筑综合症(SBS)已成为我们面临的最普遍的室内卫生难题之一。
上述内容是“Sick Building Syndrome”作为“SBS”的缩写,解释为“病态建筑综合征”时的信息,以及英语缩略词SBS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “68664”是“Snyder, NE”的缩写,意思是“斯奈德”
- “68663”是“Silver Creek, NE”的缩写,意思是“锡尔弗克里克”
- “68662”是“Shelby, NE”的缩写,意思是“谢尔比”
- “68661”是“Schuyler, NE”的缩写,意思是“斯凯勒”
- “68660”是“Saint Edward, NE”的缩写,意思是“圣爱德华,东北”
- “68659”是“Rogers, NE”的缩写,意思是“罗杰斯”
- “68658”是“Rising City, NE”的缩写,意思是“新兴城市”
- “68655”是“Primrose, NE”的缩写,意思是“报春花”
- “68654”是“Polk, NE”的缩写,意思是“Polk”
- “68653”是“Platte Center, NE”的缩写,意思是“东北普拉特中心”
- “68652”是“Petersburg, NE”的缩写,意思是“Petersburg”
- “68651”是“Osceola, NE”的缩写,意思是“Osceola”
- “68649”是“North Bend, NE”的缩写,意思是“北弯”
- “68648”是“Morse Bluff, NE”的缩写,意思是“莫尔斯崖”
- “68647”是“Monroe, NE”的缩写,意思是“梦露”
- “68644”是“Lindsay, NE”的缩写,意思是“琳赛”
- “68643”是“Leigh, NE”的缩写,意思是“Leigh”
- “68642”是“Humphrey, NE”的缩写,意思是“汉弗莱”
- “68641”是“Howells, NE”的缩写,意思是“豪威尔斯”
- “68640”是“Genoa, NE”的缩写,意思是“热那亚”
- “68638”是“Fullerton, NE”的缩写,意思是“富勒顿”
- “68637”是“Ericson, NE”的缩写,意思是“埃里克松”
- “68636”是“Elgin, NE”的缩写,意思是“Elgin”
- “68635”是“Dwight, NE”的缩写,意思是“德怀特”
- “68634”是“Duncan, NE”的缩写,意思是“邓肯”
- be wild about someone
- be wild about something
- be wild about something/someone
- bewilder
- bewildered
- bewildering
- bewilderment
- be wiped off the face of the earth
- bewitch
- bewitched
- bewitching
- be within hailing distance of somewhere
- be worlds apart
- be worth your/its weight in gold
- be worth your while
- be wrapped up in someone
- be wrapped up in something
- be wrapped up in something/someone
- be wreathed in smiles
- be writ large
- beyond
- beyond a joke
- beyond a shadow of a doubt
- beyond belief
- beyond belief, repair, recognition, etc.
- 皇冠出版集團
- 皇历
- 皇古
- 皇后
- 皇后区
- 皇后區
- 皇后鎮
- 皇后镇
- 皇城
- 皇堡
- 皇天不負苦心人
- 皇天不负苦心人
- 皇天后土
- 皇太后
- 皇太子
- 皇太极
- 皇太极清太宗
- 皇太極
- 皇太極清太宗
- 皇姑
- 皇姑区
- 皇姑區
- 皇子
- 皇室
- 皇宫
|