| 英文缩写 |
“FML”是“Fuel Material Location”的缩写,意思是“燃料材料位置” |
| 释义 |
英语缩略词“FML”经常作为“Fuel Material Location”的缩写来使用,中文表示:“燃料材料位置”。本文将详细介绍英语缩写词FML所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FML的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FML”(“燃料材料位置)释义 - 英文缩写词:FML
- 英文单词:Fuel Material Location
- 缩写词中文简要解释:燃料材料位置
- 中文拼音:rán liào cái liào wèi zhi
- 缩写词流行度:6064
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Fuel Material Location英文缩略词FML的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fuel Material Location”作为“FML”的缩写,解释为“燃料材料位置”时的信息,以及英语缩略词FML所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “17319”是“Etters, PA”的缩写,意思是“帕特”
- “17318”是“Emigsville, PA”的缩写,意思是“埃米格斯维尔”
- “17317”是“East Prospect, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东前景”
- “17316”是“East Berlin, PA”的缩写,意思是“PA东柏林”
- “17315”是“Dover, PA”的缩写,意思是“PA Dover”
- “17314”是“Delta, PA”的缩写,意思是“δ,PA”
- “17313”是“Dallastown, PA”的缩写,意思是“达拉斯斯敦”
- “17312”是“Craley, PA”的缩写,意思是“Craley”
- “17311”是“Codorus, PA”的缩写,意思是“科多罗斯”
- “33R”是“Groveton-Trinity County Airport, Groveton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州格罗夫顿市格罗夫顿三一县机场”
- “33N”是“Delaware Airpark Airport, Dover/Chesswood, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州多佛/切斯伍德特拉华州机场”
- “AOI”是“Africa Orientale Italiana”的缩写,意思是“Africa Orientale Italiana”
- “33M”是“Water Valley Municipal Airport, Water Valley, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州河谷市机场”
- “33K”是“Kinsley Municipal Airport, Kinsley, Kansas USA”的缩写,意思是“Kinsley Municipal Airport, Kinsley, Kansas USA”
- “33J”是“Geneva Municipal Airport, Geneva, Alabama USA”的缩写,意思是“Geneva Municipal Airport, Geneva, Alabama USA”
- “4AK2”是“Livengood Camp Airport, Livengood, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州利文戈德市利文戈德营地机场”
- “4AC”是“Coronado Airport, Albuquerque, New Mexico USA”的缩写,意思是“Coronado Airport, Albuquerque, New Mexico USA”
- “31F”是“Gaines County Airport, Seminole, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州塞米诺尔盖恩斯县机场”
- “31E”是“Eagles Nest Airport, West Creek, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州西溪鹰巢机场”
- “31D”是“Inter-County Airport, Irwin, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州欧文县际机场”
- “31A”是“Sugar Valley Airport, Mocksville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫克斯维尔糖谷机场”
- “30W”是“Sweetwater Bay Seaplane Base, Oconto, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Sweetwater Bay Seaplane Base, Oconto, Wisconsin USA”
- “LFCU”是“Thalamy Airport, Ussel, France”的缩写,意思是“法国乌塞尔萨勒米机场”
- “ACRR”是“Augsburg & Concord Railroad”的缩写,意思是“Augsburg & Concord Railroad”
- “CAR”是“Cordillera Administrative Region, Philippines”的缩写,意思是“Cordillera Administrative Region, Philippines”
- layaway
- lay bare something
- lay brother
- lay-by
- lay down the law
- lay down your life for something
- layer
- layer cake
- layered
- layette
- lay into someone
- lay it on a bit thick
- lay it on with a trowel
- layman
- layoff
- lay-off
- lay off (something/someone)
- layout
- layover
- layover
- layperson
- lay sister
- lay someone low
- lay someone off
- lay someone out
- 五月份
- 五月節
- 五月节
- 五权宪法
- 撑场面
- 撑开
- 撑拒
- 撑持
- 撑杆
- 撑杆跳
- 撑杆跳高
- 撑死
- 撑死胆大的,饿死胆小的
- 撑破
- 撑竿跳
- 撑竿跳高
- 撑腰
- 撑船
- 撑门面
- 撒
- 撒
- 撒丁岛
- 撒丁島
- 撒丫子
- 撒但
|