| 英文缩写 |
“ATZ”是“Airport Traffic Zone”的缩写,意思是“机场交通区” |
| 释义 |
英语缩略词“ATZ”经常作为“Airport Traffic Zone”的缩写来使用,中文表示:“机场交通区”。本文将详细介绍英语缩写词ATZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATZ”(“机场交通区)释义 - 英文缩写词:ATZ
- 英文单词:Airport Traffic Zone
- 缩写词中文简要解释:机场交通区
- 中文拼音:jī chǎng jiāo tōng qū
- 缩写词流行度:8521
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Airport Traffic Zone英文缩略词ATZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Airport Traffic Zone”作为“ATZ”的缩写,解释为“机场交通区”时的信息,以及英语缩略词ATZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “89830”是“Montello, NV”的缩写,意思是“尼日利亚蒙特莱洛”
- “89828”是“Lamoille, NV”的缩写,意思是“Lamoille”
- “89826”是“Jarbidge, NV”的缩写,意思是“贾比奇”
- “89825”是“Jackpot, NV”的缩写,意思是“Jackpot”
- “89824”是“Halleck, NV”的缩写,意思是“哈勒克”
- “89823”是“Deeth, NV”的缩写,意思是“Deeth”
- “89822”是“Carlin, NV”的缩写,意思是“Carlin”
- “89821”是“Crescent Valley, NV”的缩写,意思是“内华达州新月谷”
- “89820”是“Battle Mountain, NV”的缩写,意思是“内华达州的战斗山”
- “89815”是“Spring Creek, NV”的缩写,意思是“内华达州春溪市”
- “89803”是“Elko, NV”的缩写,意思是“Elko”
- “89802”是“Elko, NV”的缩写,意思是“Elko”
- “89801”是“Elko, NV”的缩写,意思是“Elko”
- “89779”是“Kingsbury, NV”的缩写,意思是“Kingsbury”
- “89721”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89714”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89713”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89712”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89711”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89710”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89706”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89705”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89704”是“Washoe Valley, NV”的缩写,意思是“内华达州瓦肖谷”
- “89703”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89702”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- burnt out
- burnt sienna
- burn up
- burn up
- burn up with something
- burn with something
- burn your boats
- burn your boats/bridges
- burn your bridges
- burn your fingers
- burn (yourself) out
- burn yourself out
- burp
- burpee
- burqa
- burqa
- burr
- burrito
- burrow
- bursa
- bursar
- bursary
- bursitis
- burst
- burst a blood vessel
- 岑溪市
- 岑鞏
- 岑鞏縣
- 岒
- 岔
- 岔口
- 岔子
- 岔开
- 岔流
- 岔調
- 岔调
- 岔路
- 岔道
- 岔開
- 岖
- 岗
- 岗亭
- 岗仁波齐
- 岗位
- 岗哨
- 岗巴
- 岗巴县
- 岗楼
- 岘
- 岘港
|