英文缩写 |
“SAL”是“Shake A Leg”的缩写,意思是“摇摇腿” |
释义 |
英语缩略词“SAL”经常作为“Shake A Leg”的缩写来使用,中文表示:“摇摇腿”。本文将详细介绍英语缩写词SAL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAL”(“摇摇腿)释义 - 英文缩写词:SAL
- 英文单词:Shake A Leg
- 缩写词中文简要解释:摇摇腿
- 中文拼音:yáo yáo tuǐ
- 缩写词流行度:1135
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Shake A Leg英文缩略词SAL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SAL的扩展资料-
John, let's go for a dance! -- Sorry, I don't know how to shake a leg.
约翰,我们跳舞去吧!--对不起,我不会跳舞。
-
Shake a leg there! We 'll never finish if you don't hurry up!
快点吧!假如你不抓紧,我们就完不成了。
-
Shake a leg! We're already ten minutes late.
快点!我们已迟到十分钟了。
-
You 'd better shake a leg or you 'll be late again.
你最好动作快点,不然又要迟到了。
-
It might be time to shake a leg and do a personal makeover.
现在可能是时候进行个人改造了。
上述内容是“Shake A Leg”作为“SAL”的缩写,解释为“摇摇腿”时的信息,以及英语缩略词SAL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUNI”是“TV-27, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-27, Worcester, Massachusetts”
- “WUNH”是“FM-91.3, University of New Hampshire, Durham, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-91.3, University of New Hampshire, Durham, New Hampshire”
- “WUNM”是“TV-19, Jacksonville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-19, Jacksonville, North Carolina”
- “WUNL”是“TV-26, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆电视台26”
- “WUNK”是“TV-25, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔TV-25”
- “WUNJ”是“TV-39, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视-39”
- “WUNG”是“TV-58, Concord, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州康科德市TV-58”
- “WUNP”是“TV-36, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州罗阿诺克急流电视36”
- “WUND”是“TV-2, Columbia, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州哥伦比亚电视2台”
- “WUNU”是“TV-31, Lumberton, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州Lumberton电视31”
- “WUNF”是“TV-33, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-33, Asheville, North Carolina”
- “WUNE”是“TV-17, Linville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州林维尔电视17”
- “WUPJ”是“World Union for Progressive Judaism”的缩写,意思是“世界进步犹太教联盟”
- “ARZA”是“American Reform Zionists Association”的缩写,意思是“美国犹太复国主义改革协会”
- “WUN”是“West Urbana Neighborhood”的缩写,意思是“西乌尔班纳社区”
- “WUNA”是“West Urbana Neighborhood Association”的缩写,意思是“西乌尔班纳社区协会”
- “WUN”是“Worldwide Utility News”的缩写,意思是“全球公用事业新闻”
- “WUMZ”是“AM-560, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-560, Detroit, Michigan”
- “WUMX”是“FM-107.5, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.5,弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “WLPB”是“TV-27, Baton Rouge, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日电视台27”
- “LPB”是“Louisiana Public Broadcasting”的缩写,意思是“路易斯安那州公共广播”
- “WLPA”是“World League for Protection of Animals”的缩写,意思是“World League for Protection of Animals”
- “NSSHLA”是“National Student Speech Hearing and Language Association”的缩写,意思是“全国学生语言听力与语言协会”
- “FOA”是“Florida Optometric Association”的缩写,意思是“佛罗里达验光协会”
- “DCPA”是“Denver Center for the Performing Arts”的缩写,意思是“丹佛表演艺术中心”
- inter-dialectal
- interdict
- interdiction
- interdisciplinarity
- interdisciplinary
- interdistrict
- inter-district
- interdivisional
- inter-divisional
- interdominion
- inter-dominion
- interelectrode
- inter-electrode
- interelectronic
- inter-electronic
- interepidemic
- inter-epidemic
- interest
- interest-bearing
- interested
- interest group
- interesting
- interestingly
- interest rate
- interest rate
- 行路
- 行踪
- 行蹤
- 行車
- 行車記錄儀
- 行軍
- 行軍床
- 行軍禮
- 行軍路線
- 行輩
- 行车
- 行车记录仪
- 行辈
- 行进
- 行进挡
- 行迹
- 行進
- 行進擋
- 行酒令
- 行醫
- 行銷
- 行銷訴求
- 行销
- 行销诉求
- 行長
|