| 英文缩写 |
“NET”是“National Educational Television”的缩写,意思是“国家教育电视台” |
| 释义 |
英语缩略词“NET”经常作为“National Educational Television”的缩写来使用,中文表示:“国家教育电视台”。本文将详细介绍英语缩写词NET所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NET的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NET”(“国家教育电视台)释义 - 英文缩写词:NET
- 英文单词:National Educational Television
- 缩写词中文简要解释:国家教育电视台
- 中文拼音:guó jiā jiào yù diàn shì tái
- 缩写词流行度:85
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为National Educational Television英文缩略词NET的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Educational Television”作为“NET”的缩写,解释为“国家教育电视台”时的信息,以及英语缩略词NET所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CYP”是“Chicago Youth Program”的缩写,意思是“芝加哥青年计划”
- “CGYP”是“Cabrini Green Youth Program”的缩写,意思是“卡布里尼绿色青年计划”
- “WPYP”是“Washington Park Youth Program”的缩写,意思是“华盛顿公园青年计划”
- “WPYO”是“FM-95.3, Orlando, Florida”的缩写,意思是“FM-95.3, Orlando, Florida”
- “WPYM”是“FM-93.1, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-93.1, Miami, Florida”
- “WPYI”是“West Pumpkinville Youth Initiative”的缩写,意思是“西彭肯维尔青年倡议”
- “WPYG”是“West Paris Youth Group”的缩写,意思是“西巴黎青年团”
- “WPBC”是“West Paris Baptist Church”的缩写,意思是“西巴黎浸信会”
- “WPYC”是“Wichita Promise Youth Council”的缩写,意思是“Wichita Promise Youth Council”
- “WPYB”是“AM-1130, Benson, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州本森市AM-1130”
- “WPY”是“West Park Youth”的缩写,意思是“西部公园青年”
- “APPLE”是“A Personal Path to Lifelong Education”的缩写,意思是“个人终身教育之路”
- “MARE”是“Marine Activities Resources And Education”的缩写,意思是“海洋活动资源与教育”
- “SAPS”是“Satisfactory Academic Progress Standards”的缩写,意思是“令人满意的学术进步标准”
- “PPC”是“Project Preparation Committee”的缩写,意思是“项目筹备委员会”
- “NEPAL”是“Never Ending Peace And Love”的缩写,意思是“永无止境的和平与爱”
- “WPXZ”是“FM-104.1, PUNXSUTAWNEY, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-104.1,宾夕法尼亚州Punxsutaney”
- “WPXW”是“TV-66, Manassas, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州马纳萨斯TV-66”
- “WPXV”是“TV-49, NORFOLK, Virginia”的缩写,意思是“TV-49, NORFOLK, Virginia”
- “WPXQ”是“TV-69, Block Island, Rhode Island”的缩写,意思是“TV-69, Block Island, Rhode Island”
- “WPXN”是“TV-31, New York City, New York”的缩写,意思是“电视-31,纽约市,纽约”
- “WPXP”是“TV-67, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩电视-67”
- “WPXM”是“TV-35, Miami, Florida”的缩写,意思是“TV-35, Miami, Florida”
- “WPXL”是“TV-49, NEW ORLEANS, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视-49”
- “WPXJ”是“TV-51, Batavia, New York”的缩写,意思是“TV-51, Batavia, New York”
- Welsh cake
- Welsh dresser
- Welshman
- Welsh rabbit
- Welsh rarebit
- Welshwoman
- welt
- welter
- welterweight
- wen
- wench
- wend
- Wendy house
- went
- went out with the ark
- wept
- we're
- were
- weren't
- werewolf
- west
- West
- westbound
- West Dunbartonshire
- westerly
- 獲得
- 獲得性
- 獲得感
- 獲得者
- 獲悉
- 獲救
- 獲暴利者
- 獲獎
- 獲益
- 獲益者
- 獲知
- 獲罪
- 獲贈
- 獲釋
- 獲鹿
- 獲鹿鎮
- 獳
- 獴
- 獴科
- 獵
- 獵人
- 獵刀
- 獵取
- 獵場
- 獵奇
|