| 英文缩写 |
“TEZ”是“Total Exclusion Zone”的缩写,意思是“总排除区域” |
| 释义 |
英语缩略词“TEZ”经常作为“Total Exclusion Zone”的缩写来使用,中文表示:“总排除区域”。本文将详细介绍英语缩写词TEZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TEZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TEZ”(“总排除区域)释义 - 英文缩写词:TEZ
- 英文单词:Total Exclusion Zone
- 缩写词中文简要解释:总排除区域
- 中文拼音:zǒng pái chú qū yù
- 缩写词流行度:9655
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Total Exclusion Zone英文缩略词TEZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Total Exclusion Zone”作为“TEZ”的缩写,解释为“总排除区域”时的信息,以及英语缩略词TEZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “46970”是“Peru, IN”的缩写,意思是“秘鲁”
- “46968”是“Ora, IN”的缩写,意思是“Ora”
- “46967”是“Onward, IN”的缩写,意思是“向前,在”
- “46966”是“Harrison, IN”的缩写,意思是“哈里森”
- “46965”是“Oakford, IN”的缩写,意思是“奥克福德”
- “46962”是“North Manchester, IN”的缩写,意思是“北曼彻斯特”
- “46961”是“New Waverly, IN”的缩写,意思是“新威弗利”
- “46960”是“Monterey, IN”的缩写,意思是“蒙特雷”
- “46959”是“Miami, IN”的缩写,意思是“迈阿密”
- “46958”是“Mexico, IN”的缩写,意思是“墨西哥”
- “46957”是“Matthews, IN”的缩写,意思是“马休斯”
- “46953”是“Marion, IN”的缩写,意思是“玛丽恩”
- “46952”是“Marion, IN”的缩写,意思是“玛丽恩”
- “46951”是“Macy, IN”的缩写,意思是“梅西,在”
- “46950”是“Lucerne, IN”的缩写,意思是“卢塞恩”
- “46947”是“Logansport, IN”的缩写,意思是“洛根斯波特”
- “46946”是“Liberty Mills, IN”的缩写,意思是“自由磨坊”
- “46945”是“Leiters Ford, IN”的缩写,意思是“莱特斯福特”
- “46943”是“Laketon, IN”的缩写,意思是“莱克顿”
- “46942”是“Lake Cicott, IN”的缩写,意思是“西科特湖”
- “47247”是“Jonesville, IN”的缩写,意思是“琼斯维尔”
- “15M”是“Iuka Airport, Iuka, Mississippi USA”的缩写,意思是“Iuka Airport, Iuka, Mississippi USA”
- “47246”是“Hope, IN”的缩写,意思是“希望,在”
- “47245”是“Hayden, IN”的缩写,意思是“海登”
- “47244”是“Hartsville, IN”的缩写,意思是“哈茨维尔”
- demurely
- demureness
- demurrage
- demyelinating disease
- demystify
- demythologise
- demythologize
- den
- denarius
- denationalisation
- denationalise
- denationalization
- denationalize
- denature
- denatured alcohol
- denatured alcohol
- Denbighshire
- dendrite
- dendro-
- dendrochronology
- dendrophile
- dengue
- dengue fever
- deniable
- denial
- 积分
- 积分变换
- 积分学
- 积分常数
- 积分方程
- 积分榜
- 积劳成疾
- 积压
- 积厚流广
- 积叠
- 积土成山
- 积垢
- 积存
- 积少成多
- 积年
- 积年累月
- 积弊
- 积弱
- 积德
- 积德累功
- 积怨
- 积恶
- 积恶余殃
- 积愤
- 积攒
|