| 英文缩写 | “RSSI”是“Railway Systems Suppliers, Inc.”的缩写,意思是“铁路系统供应商公司” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“RSSI”经常作为“Railway Systems Suppliers, Inc.”的缩写来使用,中文表示:“铁路系统供应商公司”。本文将详细介绍英语缩写词RSSI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSSI的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “RSSI”(“铁路系统供应商公司)释义
 英文缩写词:RSSI      英文单词:Railway Systems Suppliers, Inc.      缩写词中文简要解释:铁路系统供应商公司      中文拼音:tiě lù xì tǒng gōng yìng shāng gōng sī                         缩写词流行度:13429      缩写词分类:Regional缩写词领域:Railroads
 以上为Railway Systems Suppliers, Inc.英文缩略词RSSI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Railway Systems Suppliers, Inc.”作为“RSSI”的缩写,解释为“铁路系统供应商公司”时的信息,以及英语缩略词RSSI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“WZZK”是“FM-101.7, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.7,阿拉巴马州伯明翰”“WZZD”是“AM-990, Lafayette Hill, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州拉斐特山AM-990”“WZZJ”是“AM-1580, Pascagoula/ Moss Point, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1580, Pascagoula/Moss Point, Mississippi”“WZZI”是“FM-101.5, Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“FM-101.5, Roanoke, Virginia”“WZZA”是“AM-1410, TUSCUMBIA, Alabama”的缩写,意思是“AM-1410, TUSCUMBIA, Alabama”“WZYY”是“FM-106.9, Renovo, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.9, Renovo, Pennsylvania”“WZYP”是“FM-104.3, Athens/ Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-104.3, Athens/Huntsville, Alabama”“WZY”是“World Zoroastrian Youth”的缩写,意思是“世界琐罗亚斯德青年”“WZYC”是“World Zoroastrian Youth Congress”的缩写,意思是“世界琐罗亚斯德青年大会”“WZXZ”是“LPTV-36, Orlando, Florida”的缩写,意思是“LPTV-36, Orlando, Florida”“WZXX”是“FM-88.5, Lawrenceburg, Tennessee”的缩写,意思是“FM-88.5,田纳西州罗伦斯堡”“WZXV”是“FM-99.7, Palmyra, New York”的缩写,意思是“FM-99.7, Palmyra, New York”“WZXR”是“FM-93.3, Williamsport, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-93.3, Williamsport, Pennsylvania”“WZXK”是“TV-65, Ashland, Virginia”的缩写,意思是“TV-65, Ashland, Virginia”“WZXI”是“FM-95.5, Harrisonburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-95.5, Harrisonburg, Virginia”“3WZ”是“WZWW, FM-95.3, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“WZWW,FM-95.3,宾夕法尼亚州立大学”“WZWW”是“FM-95.3, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-95.3,宾夕法尼亚州立大学”“HMS”是“Hillcrest Middle School”的缩写,意思是“希尔克雷斯特中学”“WZVU”是“FM-107.1, Monmouth/ Ocean, New Jersey”的缩写,意思是“FM-107.1, Monmouth/Ocean, New Jersey”“WZVN”是“TV-7, Bonita Springs/ Naples, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州那不勒斯博尼塔泉电视7”“WFTX”是“TV-36, DT-41, Fort Myers, Florida”的缩写,意思是“TV-36, DT-41, Fort Myers, Florida”“WHEE”是“AM-1370, Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州罗阿诺克AM-1370”“WMVA”是“AM-1450, Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州罗阿诺克AM-1450”“WZVB”是“FM-99.9, Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“FM-99.9, Roanoke, Virginia”“WDBJ”是“TV-7, Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“TV-7, Roanoke, Virginia”stuck(stuck) in a rutstuck in a rutstuck upstudstuddedstudentstudent loanstudents' unionstudent unionstudiedstudiostudiousstudiouslystudiousnessstudlystudystudy holidaystudy under someonestuffstuff and nonsensestuff bagstuff bagstuffedstuffed animal麈麋麋麋鹿麌麐麑麒麒麟麒麟区麒麟區麒麟座麒麟殿麒麟菜麒麟閣麒麟阁麓麓湖公园麓湖公園麕麖麗麗麗佳娜麗實 |