| 英文缩写 |
“DOE”是“Development and Opportunities for Energy”的缩写,意思是“能源发展与机遇” |
| 释义 |
英语缩略词“DOE”经常作为“Development and Opportunities for Energy”的缩写来使用,中文表示:“能源发展与机遇”。本文将详细介绍英语缩写词DOE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DOE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DOE”(“能源发展与机遇)释义 - 英文缩写词:DOE
- 英文单词:Development and Opportunities for Energy
- 缩写词中文简要解释:能源发展与机遇
- 中文拼音:néng yuán fā zhǎn yǔ jī yù
- 缩写词流行度:497
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Energy
以上为Development and Opportunities for Energy英文缩略词DOE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Development and Opportunities for Energy”作为“DOE”的缩写,解释为“能源发展与机遇”时的信息,以及英语缩略词DOE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSSQ”是“FM-94.3, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.3, Sterling, Illinois”
- “WSSP”是“Former AM-1250, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“Former AM-1250, Milwaukee, Wisconsin”
- “WSSO”是“AM-1230, Starkville, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1230, Starkville, Mississippi”
- “WSSM”是“FM-104.5, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“FM-104.5,北卡罗来纳州威尔明顿”
- “CYE”是“Community, Youth, & Education”的缩写,意思是“社区、青年和教育”
- “NCCW”是“National Council for Conservation of Wildlife”的缩写,意思是“国家野生动物保护委员会”
- “SCO”是“Special Communication Organization”的缩写,意思是“特殊通信组织”
- “ACRB”是“Association of Community Radio Broadcasters”的缩写,意思是“社区广播电台协会”
- “HRCP”是“Human Rights Commission of Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦人权委员会”
- “NNI”是“News Network International”的缩写,意思是“国际新闻网”
- “EDL”是“European Day of Languages”的缩写,意思是“欧洲语言日”
- “PHA”是“Parks and Horticulture Authority”的缩写,意思是“公园及园艺管理局”
- “PTV”是“Pakistan Television Corporation”的缩写,意思是“巴基斯坦电视公司”
- “PBTE”是“Punjab Board of Technical Education”的缩写,意思是“旁遮普技术教育委员会”
- “SSPE”是“Sport Science and Physical Education Department”的缩写,意思是“体育科学系”
- “PEMRA”是“Pakistan Electronic Media Regularity Authority”的缩写,意思是“巴基斯坦电子媒体定期管理局”
- “UC”是“Union Council”的缩写,意思是“工会理事会”
- “APP”是“Associated Press of Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦联合通讯社”
- “WSSL”是“FM-100.5, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“FM-100.5,南卡罗来纳州格林维尔”
- “FHS”是“Faith and the Hebrew Scriptures”的缩写,意思是“信仰和希伯来经文”
- “WSSK”是“LPFM-89.7, Saratoga Springs, New York”的缩写,意思是“LPFM-89.7,纽约萨拉托加泉”
- “NJBS”是“Nevill Juvenile Bonfire Society”的缩写,意思是“内维尔少年篝火协会”
- “WSSJ”是“Former AM-1310, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“前AM-1310,宾夕法尼亚州费城”
- “LIFE”是“Living In Forever Experiences”的缩写,意思是“生活在永恒的体验中”
- “SOUL”是“Skills Of Unlimited Life”的缩写,意思是“无限生活技能”
- basher
- -basher
- bashful
- bashfully
- bashfulness
- bashing
- -bashing
- bash on
- basic
- BASIC
- basically
- basic amenities
- basic pay, salary, wage, etc.
- basics
- basil
- basilar
- basilect
- basilic
- basilica
- basilisk
- basin
- basis
- bask
- bask/bathe in reflected glory
- basket
- 暴君
- 暴富
- 暴徒
- 暴怒
- 暴恐
- 暴戾
- 暴打
- 暴扣
- 暴擊
- 暴政
- 暴敛
- 暴斂
- 暴斃
- 暴晒
- 暴曬
- 暴殄天物
- 暴毙
- 暴民
- 暴洪
- 暴涨
- 暴漫
- 暴漲
- 暴烈
- 暴热
- 暴熱
|