英文缩写 |
“MVP”是“Most Victimized Persons”的缩写,意思是“受害最多的人” |
释义 |
英语缩略词“MVP”经常作为“Most Victimized Persons”的缩写来使用,中文表示:“受害最多的人”。本文将详细介绍英语缩写词MVP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MVP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MVP”(“受害最多的人)释义 - 英文缩写词:MVP
- 英文单词:Most Victimized Persons
- 缩写词中文简要解释:受害最多的人
- 中文拼音:shòu hài zuì duō de rén
- 缩写词流行度:801
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Most Victimized Persons英文缩略词MVP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Most Victimized Persons”作为“MVP”的缩写,解释为“受害最多的人”时的信息,以及英语缩略词MVP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “81323”是“Dolores, CO”的缩写,意思是“多洛雷斯,CO”
- “81321”是“Cortez, CO”的缩写,意思是“科尔特斯,CO”
- “81320”是“Cahone, CO”的缩写,意思是“CO卡农”
- “81310”是“Durango, CO”的缩写,意思是“CO杜兰戈”
- “81303”是“Durango, CO”的缩写,意思是“CO杜兰戈”
- “81302”是“Durango, CO”的缩写,意思是“CO杜兰戈”
- “81301”是“Durango, CO”的缩写,意思是“CO杜兰戈”
- “81290”是“Florence, CO”的缩写,意思是“CO佛罗伦萨”
- “81260”是“Basalt, CO”的缩写,意思是“CO玄武岩”
- “81253”是“Wetmore, CO”的缩写,意思是“威特莫尔,CO”
- “81252”是“Westcliffe, CO”的缩写,意思是“CO韦斯特克利夫”
- “81251”是“Twin Lakes, CO”的缩写,意思是“双湖”
- “81248”是“Sargents, CO”的缩写,意思是“萨金特,CO”
- “81247”是“Gunnison, CO”的缩写,意思是“甘尼森,CO”
- “81246”是“Canon City, CO”的缩写,意思是“CO佳能城”
- “81244”是“Rockvale, CO”的缩写,意思是“CO洛克维尔”
- “81243”是“Powderhorn, CO”的缩写,意思是“CO波尔霍恩”
- “81242”是“Poncha Springs, CO”的缩写,意思是“美国科罗拉多州庞查泉市”
- “81241”是“Pitkin, CO”的缩写,意思是“CO Pitkin”
- “81240”是“Penrose, CO”的缩写,意思是“彭罗斯,CO”
- “81239”是“Parlin, CO”的缩写,意思是“CO帕林”
- “81237”是“Ohio City, CO”的缩写,意思是“CO俄亥俄城”
- “81236”是“Nathrop, CO”的缩写,意思是“纳瑟罗,CO”
- “81235”是“Lake City, CO”的缩写,意思是“CO莱克城”
- “81233”是“Howard, CO”的缩写,意思是“霍华德,CO”
- get a line on someone
- get a load of him, her, you, etc.
- get a load of that!
- get a load of that
- get along
- get along
- get a move on
- get an eyeful
- get a pounding
- get a rise out of
- get around
- get around
- get around something
- get around (somewhere)
- get around (somewhere)
- get around somewhere
- get around to something
- get at someone
- get at something
- get away
- getaway
- get away with murder
- get away with something
- get away (with you)
- get a wiggle on
- 一家之主
- 一家人
- 一家人不說兩家話
- 一家人不说两家话
- 一家子
- 一審
- 一寸光阴一寸金
- 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴
- 一寸光陰一寸金
- 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰
- 一对
- 一对一斗牛
- 一对儿
- 一對
- 一對一鬥牛
- 一對兒
- 一小撮
- 一小部分
- 一小阵儿
- 一小陣兒
- 一尘不染
- 一层
- 一展身手
- 一層
- 一山不容二虎
|