英文缩写 |
“SUV”是“Sport Utility Vehicle”的缩写,意思是“运动型多用途车” |
释义 |
英语缩略词“SUV”经常作为“Sport Utility Vehicle”的缩写来使用,中文表示:“运动型多用途车”。本文将详细介绍英语缩写词SUV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SUV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SUV”(“运动型多用途车)释义 - 英文缩写词:SUV
- 英文单词:Sport Utility Vehicle
- 缩写词中文简要解释:运动型多用途车
- 中文拼音:yùn dòng xíng duō yòng tú chē
- 缩写词流行度:707
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Sport Utility Vehicle英文缩略词SUV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SUV的扩展资料-
The frontal impact restraint system model of a production sport utility vehicle ( SUV ) was developed and validated.
介绍了某量产运动多功能(SUV)车辆的正面碰撞乘员约束系统的建立和验证过程。
-
After exporting vehicles on a limited basis to Italy and the Balkans, it plans to export a new sport utility vehicle from 2009 that it says will meet all European Union emissions, safety and other standards.
继向意大利和巴尔干国家出口了数量有限的车辆之后,长城汽车计划从2009年开始出口一款新型跑车。该公司表示,这款汽车将符合欧盟的各项排放、安全及其它标准。
-
There were times last year in China when I could have sold significantly more X3s [ a sport utility vehicle ], for example, but I had to decide we would also supply them to Germany, Russia, the UK, Brazil.
例如,去年我曾经有几次机会大幅提高X3(一款运动型多功能车(SUV))在中国的销量,但我必须选择将一部分供应至德国、俄罗斯、英国和巴西。
-
The carmaker said it would close four sport utility vehicle and pick-up truck plants in North America, develop a new Chevrolet compact car in the US, and push ahead with its Volt plug-in electric car.
通用汽车表示,将关闭北美地区的4家SUV和皮卡工厂,在美国开发新款雪佛兰(Chevrolet)小型汽车,同时继续推进其插电式电动汽车Volt的生产。
-
Xinhua news agency says the bus left the road after colliding with a sport utility vehicle on a highway in the Guangxi region.
新华社报导说,这辆大客车在广西地区高速公路上与一辆越野车相撞后翻落山谷。
上述内容是“Sport Utility Vehicle”作为“SUV”的缩写,解释为“运动型多用途车”时的信息,以及英语缩略词SUV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GRN”是“Gordon, Nebraska USA”的缩写,意思是“戈登,内布拉斯加州,美国”
- “GRM”是“Grand Marais/Cook County Airport, Grand Marais, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州格兰德马雷斯/库克县机场”
- “ORE”是“Orange Municipal Airport, Orange, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州奥兰治市奥兰治机场”
- “BAF”是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Barnes Municipal Airport, Westfield, Massachusetts USA”
- “ANP”是“Lee Airport, Annapolis, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州安纳波利斯李机场”
- “CGS”是“College Park Airport, College Park, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰大学公园机场”
- “71A”是“Pine Hill Municipal Airport, Pine Hill, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州松树山市机场”
- “5R7”是“Roy E Ray Airport, Irvington, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州欧文顿罗伊E雷机场”
- “4A6”是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”的缩写,意思是“Scottsboro Municipal Airport, Word Field, Scottsboro, Alabama USA”
- “3O1”是“Gustine Airport, Gustine, California USA”的缩写,意思是“Gustine Airport, Gustine, California USA”
- “ORDP”是“Orange River Development Project, South Africa”的缩写,意思是“南非奥兰治河开发项目”
- “ADIN”是“Australian Drug Information Network”的缩写,意思是“澳大利亚药物信息网”
- “SOO”是“Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Michigan”
- “SOO”是“Sault Ste. Marie, Ontario”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Ontario”
- “NT”是“North Tacoma”的缩写,意思是“北塔科马”
- “8W2”是“New Market Airport, New Market, Virginia USA”的缩写,意思是“新市场机场,新市场,美国弗吉尼亚州”
- “QC”是“Quebec City”的缩写,意思是“魁北克市”
- “9C8”是“Evart Municipal Airport, Evart, Michigan USA”的缩写,意思是“Evart Municipal Airport, Evart, Michigan USA”
- “9S5”是“Three Forks Airport, Three Forks, Montana USA”的缩写,意思是“三叉机场,三叉,美国蒙大拿州”
- “1”是“United States”的缩写,意思是“美国”
- “COD”是“City Of Deland”的缩写,意思是“德兰市”
- “ACT”是“Australian Central Time”的缩写,意思是“澳大利亚中部时间”
- “ASA”是“Anglo South African”的缩写,意思是“英属南非”
- “SS”是“South Sydney”的缩写,意思是“南悉尼”
- “SNY”是“Sidney Municipal Airport, Sidney, Nebraska USA”的缩写,意思是“Sidney Municipal Airport, Sidney, Nebraska USA”
- manchester
- Manchester
- man-child
- manchild
- Manchurian candidate
- Manchurian Candidate
- Mancunian
- mandarin
- Mandarin
- Mandarin Chinese
- mandate
- mandatory
- mandible
- mandibular
- mandolin
- mandrake
- mandrill
- mane
- man-eater
- man-eating
- maneuver
- maneuver
- maneuverability
- maneuverability
- maneuverable
- 適用
- 適當
- 適者生存
- 適航
- 適逢
- 適逢其會
- 適配
- 適配器
- 適配層
- 適量
- 適銷
- 適間
- 適齡
- 遫
- 遭
- 遭到
- 遭受
- 遭拒
- 遭殃
- 遭瘟
- 遭罪
- 遭逢
- 遭遇
- 遭遇战
- 遭遇戰
|