| 英文缩写 |
“LISA”是“Laser Interferometer Space Antenna”的缩写,意思是“激光干涉空间天线” |
| 释义 |
英语缩略词“LISA”经常作为“Laser Interferometer Space Antenna”的缩写来使用,中文表示:“激光干涉空间天线”。本文将详细介绍英语缩写词LISA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LISA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LISA”(“激光干涉空间天线)释义 - 英文缩写词:LISA
- 英文单词:Laser Interferometer Space Antenna
- 缩写词中文简要解释:激光干涉空间天线
- 中文拼音:jī guāng gān shè kōng jiān tiān xiàn
- 缩写词流行度:602
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Laser Interferometer Space Antenna英文缩略词LISA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LISA的扩展资料-
The Laser Interferometer Space Antenna(LISA), LISA, is a detector that will fly in space.
LISA(全称空间天线式激光干涉仪)是一个空间的探测器。
上述内容是“Laser Interferometer Space Antenna”作为“LISA”的缩写,解释为“激光干涉空间天线”时的信息,以及英语缩略词LISA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “01506”是“Brookfield, MA”的缩写,意思是“Brookfield”
- “01505”是“Boylston, MA”的缩写,意思是“Boylston”
- “01504”是“Blackstone, MA”的缩写,意思是“马来西亚黑石”
- “01503”是“Berlin, MA”的缩写,意思是“柏林”
- “01501”是“Auburn, MA”的缩写,意思是“奥本,马”
- “01477”是“Winchendon Springs, MA”的缩写,意思是“Winchendon Springs, MA”
- “01475”是“Winchendon, MA”的缩写,意思是“温琴登”
- “01474”是“West Townsend, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西汤森”
- “01473”是“Westminster, MA”的缩写,意思是“Westminster”
- “01472”是“West Groton, MA”的缩写,意思是“西格罗顿”
- “01471”是“Groton, MA”的缩写,意思是“Groton”
- “01470”是“Groton, MA”的缩写,意思是“Groton”
- “01469”是“Townsend, MA”的缩写,意思是“汤森德,马”
- “01468”是“Templeton, MA”的缩写,意思是“Templeton”
- “01467”是“Still River, MA”的缩写,意思是“静水河”
- “01464”是“Shirley, MA”的缩写,意思是“雪莉,马”
- “01463”是“Pepperell, MA”的缩写,意思是“马佩佩尔”
- “01462”是“Lunenburg, MA”的缩写,意思是“卢宁堡”
- “01460”是“Littleton, MA”的缩写,意思是“Littleton”
- “01453”是“Leominster, MA”的缩写,意思是“Leominster”
- “01452”是“Hubbardston, MA”的缩写,意思是“Hubbardston”
- “01451”是“Harvard, MA”的缩写,意思是“哈佛大学硕士”
- “01450”是“Groton, MA”的缩写,意思是“Groton”
- “01441”是“Gardner, MA”的缩写,意思是“加德纳,马”
- “01440”是“Gardner, MA”的缩写,意思是“加德纳,马”
- rock up
- rocky
- Rocky Mountain National Park
- rocky road
- rococo
- rod
- rode
- rodent
- rodeo
- rodomontade
- roe
- roe deer
- roentgen
- rofl
- rofl
- rogan josh
- roger
- rogue
- rogues' gallery
- rogue state
- rogue trader
- roguish
- roguishly
- roguishness
- Rohingya
- 黃土高原
- 黃埔
- 黃埔區
- 黃埔軍校
- 黃大仙
- 黃宗羲
- 黃富平
- 黃山
- 黃山區
- 黃山市
- 黃岡
- 黃岡市
- 黃岩
- 路不拾遗
- 路不拾遺
- 路人
- 路人皆知
- 路冲
- 路况
- 路加
- 路加福音
- 路北区
- 路北區
- 路南区
- 路南區
|