| 英文缩写 |
“MAB”是“Metropolitan Area Boundary”的缩写,意思是“都市圈边界” |
| 释义 |
英语缩略词“MAB”经常作为“Metropolitan Area Boundary”的缩写来使用,中文表示:“都市圈边界”。本文将详细介绍英语缩写词MAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAB”(“都市圈边界)释义 - 英文缩写词:MAB
- 英文单词:Metropolitan Area Boundary
- 缩写词中文简要解释:都市圈边界
- 中文拼音:dū shì quān biān jiè
- 缩写词流行度:2612
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Metropolitan Area Boundary英文缩略词MAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MAB的扩展资料-
Third, the author argues that the metropolitan area have own boundary, and the boundary will expand with the development of the central city.
第三,本文认为,都市圈必须是有界限的,并且边界将随着中心城市自身的发展壮大而扩大,呈现动态特征。
-
A simulation study of a heavy fog process over Beijing metropolitan area in November, 1999, was conducted by use of a 1-D boundary layer model considering the soil-plant-atmosphere interaction with high vertical resolution.
利用一个包括土壤植被大气相互作用的一维边界层模式,对1999年11月发生在北京的一次大雾过程的边界层特征进行了数值模拟。
上述内容是“Metropolitan Area Boundary”作为“MAB”的缩写,解释为“都市圈边界”时的信息,以及英语缩略词MAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SECA”是“Catarama, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔卡塔拉马”
- “SEBT”是“El Batan, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔埃尔巴丹”
- “SEBH”是“Balao Chico, Ecuador”的缩写,意思是“巴拉奥·奇科,厄瓜多尔”
- “SEBG”是“Calao Grande, Ecuador”的缩写,意思是“Calao Grande, Ecuador”
- “SEBF”是“Buena, Ecuador”的缩写,意思是“Buena,厄瓜多尔”
- “SEBC”是“Baia de Caraquez, Ecuador”的缩写,意思是“Baia de Caraquez, Ecuador”
- “SEAY”是“Ayangue, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔阿扬古”
- “SEAV”是“Agrivel, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Agrivel”
- “SEAS”是“Ascazubi, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔阿卡苏比”
- “SEAR”是“Arajuno, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔阿拉朱诺”
- “SEAP”是“Arapicos, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔阿拉皮科斯”
- “SEAO”是“Agromarina, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Agrolina”
- “SEAN”是“Ana Maria, Ecuador”的缩写,意思是“安娜玛丽亚,厄瓜多尔”
- “SEAM”是“Ambato, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔安巴托”
- “SEAG”是“Jhikatal, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔贾卡塔”
- “SDYW”是“Itapeva, Brazil”的缩写,意思是“Itapeva,巴西”
- “SDVG”是“Votuporanga, Brazil”的缩写,意思是“巴西沃图波兰加”
- “SDUN”是“Itaperuna, Brazil”的缩写,意思是“伊塔佩鲁纳,巴西”
- “SDUB”是“Ubatuba, Brazil”的缩写,意思是“巴西乌巴图巴”
- “SDTP”是“Tupa, Brazil”的缩写,意思是“Tupa,巴西”
- “SDTF”是“Tatui, Brazil”的缩写,意思是“Tatui,巴西”
- “SDSC”是“Sao Carlos Francisco Pereira L, Brazil”的缩写,意思是“Sao Carlos Francisco Pereira L, Brazil”
- “SDRS”是“Resende, Brazil”的缩写,意思是“巴西雷森迪”
- “SDRR”是“Avare-Arandu, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿瓦雷阿兰杜”
- “SDRK”是“Rio Claro, Brazil”的缩写,意思是“巴西里约克拉罗”
- fridge-freezer
- fridge magnet
- fried
- friedcake
- fried cake
- friend
- Friend
- Friend
- friendless
- friendliness
- friendly
- -friendly
- friendly fire
- friendly society
- friendship
- friendship group
- Friends of the Earth
- friend with benefits
- friendzone
- friend zone
- frier
- frier
- fries
- Friesian
- Friesian
- 人生短暂,学术无涯
- 人生短暫,學術無涯
- 人生路不熟
- 人畜共患症
- 人皇
- 人盡其才
- 人盡其材
- 人盡皆知
- 人相
- 人相学
- 人相學
- 人社部
- 人祸
- 人禍
- 人种
- 人称
- 人称代词
- 人種
- 人稱
- 人稱代詞
- 人穷志不穷
- 人穷志短
- 人窮志不窮
- 人窮志短
- 人算不如天算
|