英文缩写 |
“NVI”是“Not Valid For Inland”的缩写,意思是“对内地无效” |
释义 |
英语缩略词“NVI”经常作为“Not Valid For Inland”的缩写来使用,中文表示:“对内地无效”。本文将详细介绍英语缩写词NVI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NVI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NVI”(“对内地无效)释义 - 英文缩写词:NVI
- 英文单词:Not Valid For Inland
- 缩写词中文简要解释:对内地无效
- 中文拼音:duì nèi de wú xiào
- 缩写词流行度:7607
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Not Valid For Inland英文缩略词NVI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Not Valid For Inland”作为“NVI”的缩写,解释为“对内地无效”时的信息,以及英语缩略词NVI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BNN”是“Bloodbowls News Net”的缩写,意思是“血球新闻网”
- “BNN”是“Bogus News Network”的缩写,意思是“假新闻网”
- “CREDO”是“Clergy Renewal Education And Discernment Opportunity”的缩写,意思是“神职人员更新教育和识别机会”
- “CREDO”是“Community Research Empowerment Development And Organising”的缩写,意思是“社区研究授权发展和组织”
- “CREDO”是“Clergy Reflection Education And Development Opportunity”的缩写,意思是“神职人员反思教育与发展机遇”
- “CREDO”是“Creating Real And Equal Development Opportunities”的缩写,意思是“创造真正平等的发展机会”
- “CREDO”是“Chaplains Religious Enrichment Development Operation”的缩写,意思是“牧师宗教丰富发展行动”
- “WAQL”是“FM-90.5, McComb, Mississippi”的缩写,意思是“FM-90.5, McComb, Mississippi”
- “WIPC”是“AM-1280, Lake Wales, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州威尔士湖AM-1280”
- “WSGA”是“Magazine”的缩写,意思是“杂志”
- “WSG”是“Writers Style Guide”的缩写,意思是“作家风格指南”
- “WSG”是“Washington Street Gallery”的缩写,意思是“华盛顿街画廊”
- “WSFZ”是“AM-1030, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1030, Memphis, Tennessee”
- “WSFZ”是“AM-930, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“AM-930, Jackson, Mississippi”
- “WDJR”是“FM-96.9, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-96.9, Dothan, Alabama”
- “WSFY”是“FM-98.5, Panama City, Florida”的缩写,意思是“FM-98.5,佛罗里达州巴拿马市”
- “WXLV”是“TV-45, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆TV-45”
- “WSSN”是“TV-10, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“TV-10, Wilmington, North Carolina”
- “WWAY”是“TV-3, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视3台”
- “WECT”是“TV-6, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视6台”
- “WSFW”是“Well Spring For Women”的缩写,意思是“女性的春天”
- “WSFW”是“AM-1110, Seneca Falls, New York”的缩写,意思是“AM-1110,纽约塞内卡瀑布”
- “WCCN”是“AM-1370, Neillsville, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1370, Neillsville, Wisconsin”
- “WSFQ”是“FM-96.3, Peshtigo/ Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-96.3, Peshtigo/Marinette, Wisconsin”
- “WIKX”是“FM-91.9, Punta Gorda/ Charlotte Harbor, Florida”的缩写,意思是“FM-91.9, Punta Gorda/Charlotte Harbor, Florida”
- square the accounts/books
- square the books
- square the circle
- square up
- square up to someone
- square up to someone/something
- square up to something
- square with something
- squash
- squash ball
- squashed like sardines
- squashy
- squat
- squatter
- squat thrust
- squattocracy
- squatty
- squaw
- squawk
- squeak
- squeaker
- squeaky
- squeaky-bum time
- squeaky-clean
- squeal
- 打包
- 打包票
- 打千
- 打卡
- 打卦
- 打印
- 打印头
- 打印服务器
- 打印服務器
- 打印机
- 打印機
- 打印稿
- 打印頭
- 打压
- 打发
- 打发时间
- 打口
- 打吊瓶
- 打吊針
- 打吊针
- 打听
- 打呃
- 打呵欠
- 打呼
- 打呼噜
|