| 英文缩写 |
“QVI”是“Quality Verification Inspection”的缩写,意思是“质量验证检验” |
| 释义 |
英语缩略词“QVI”经常作为“Quality Verification Inspection”的缩写来使用,中文表示:“质量验证检验”。本文将详细介绍英语缩写词QVI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QVI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QVI”(“质量验证检验)释义 - 英文缩写词:QVI
- 英文单词:Quality Verification Inspection
- 缩写词中文简要解释:质量验证检验
- 中文拼音:zhì liàng yàn zhèng jiǎn yàn
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Quality Verification Inspection英文缩略词QVI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词QVI的扩展资料-
Supplier quality control plans verification, inspection method confirmation, and push the supplier to finish PPAP documents.
确认供应商质量控制计划及其实施,确保供应商使用准确的检验方法,推动供应商完成PPAP文件。
-
Quality records of evidence meeting with verification rules should be formed; any personnel for inspection or testing should be recorded and identified.
同时对符合验收准则的证据形成质量记录,应记录任何从事检测或试验人员的身份。
上述内容是“Quality Verification Inspection”作为“QVI”的缩写,解释为“质量验证检验”时的信息,以及英语缩略词QVI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CMG”是“Aeroporto Internacional de Corumba, Corumba, Mato Grosso do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Aeroporto Internacional de Corumba, Corumba, Mato Grosso do Sul, Brazil”
- “CGR”是“Campo Grande, MS, Brazil”的缩写,意思是“Campo Grande, MS, Brazil”
- “VAG”是“Varginha, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Varginha, Minas Gerais, Brazil”
- “UDI”是“Uberlandia, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Uberlandia, Minas Gerais, Brazil”
- “UBA”是“Uberaba, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Uberaba, Minas Gerais, Brazil”
- “CNF”是“Tancredo Neves International Airport, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“巴西米纳斯杰拉斯坦克里多-内维斯国际机场”
- “PLU”是“Pamphula, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“巴西米纳斯·杰拉斯,帕姆福拉”
- “MOC”是“Montes Claros, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Montes Claros, Minas Gerais, Brazil”
- “JDF”是“Juiz di Fora, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Juiz di Fora, Minas Gerais, Brazil”
- “IPN”是“Ipatinga, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Ipatinga, Minas Gerais, Brazil”
- “GVR”是“Governador Valadares, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Governador Valadares, Minas Gerais, Brazil”
- “BHZ”是“Belo Horizonte, MG, Brazil”的缩写,意思是“Belo Horizonte, MG, Brazil”
- “SLZ”是“Sao Luiz, MA, Brazil”的缩写,意思是“圣路易斯,马萨诸塞州,巴西”
- “IMP”是“Imperatriz, MA, Brazil”的缩写,意思是“Imperatriz, MA, Brazil”
- “NQL”是“Niquelandia, GO, Brazil”的缩写,意思是“Niquelandia,Go,巴西”
- “MQH”是“Minacu, GO, Brazil”的缩写,意思是“巴西Go Minacu”
- “GRP”是“Grurpi, GO, Brazil”的缩写,意思是“Grurpi,Go,巴西”
- “GYN”是“Goiania, GO, Brazil”的缩写,意思是“Goiania,Go,巴西”
- “FEN”是“Nernando de Noronha, FN, Brazil”的缩写,意思是“Nernando de Noronha, FN, Brazil”
- “VIX”是“Vitoria, ES, Brazil”的缩写,意思是“巴西,Es,Vitoria”
- “GUZ”是“Guarapari, ES, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉帕里,ES,巴西”
- “BSB”是“Brasilia, DF, Brazil”的缩写,意思是“巴西DF巴西利亚”
- “JDO”是“Juazeiro De Norte, CE, Brazil”的缩写,意思是“Juazeiro De Norte, CE, Brazil”
- “FOR”是“Fortaleza, CE, Brazil”的缩写,意思是“Fortaleza, CE, Brazil”
- “VDC”是“Vitoria Da Conquista, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“巴西,布宜诺斯艾利斯,维多利亚达康奎斯塔”
- credit squeeze
- credit terms
- credit union
- creditworthiness
- creditworthy
- credo
- credulity
- credulous
- credulously
- credulousness
- creed
- creek
- creep
- creeper
- creep in/creep into something
- creepiness
- creeping
- creeping plant
- creep over someone
- creep up
- creep up on/behind someone
- creep up on someone
- creepy
- creepy-crawly
- crema
- 接触
- 接触不良
- 接触器
- 接觸
- 接觸不良
- 接觸器
- 接警
- 接踵
- 接踵而來
- 接踵而来
- 接軌
- 接轨
- 接过
- 接近
- 接连
- 接连不断
- 接送
- 接通
- 接通費
- 接通费
- 接連
- 接連不斷
- 接過
- 接頭
- 接風
|