| 英文缩写 |
“UD”是“Under Duress”的缩写,意思是“胁迫下” |
| 释义 |
英语缩略词“UD”经常作为“Under Duress”的缩写来使用,中文表示:“胁迫下”。本文将详细介绍英语缩写词UD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UD”(“胁迫下)释义 - 英文缩写词:UD
- 英文单词:Under Duress
- 缩写词中文简要解释:胁迫下
- 中文拼音:xié pò xià
- 缩写词流行度:534
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Under Duress英文缩略词UD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词UD的扩展资料-
These unequal treaties were made under duress.
这些不平等条约是在强迫下签订的。
-
He thought her confession had been made under duress.
他认为她是被刑讯逼供的。
-
The chief criminals shall be punished without fail, those who are accomplices under duress shall go unpunished and those who perform deeds of merit shall be rewarded.
首恶必办,胁从不问,立功受奖。
-
He claimed that he signed the confession under duress.
他说他是被迫在认罪书上签字的。
-
And you're right, she wrote the note under duress.
你是对的,她被迫写下的字条。
上述内容是“Under Duress”作为“UD”的缩写,解释为“胁迫下”时的信息,以及英语缩略词UD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “59913”是“Coram, MT”的缩写,意思是“Coram”
- “59912”是“Columbia Falls, MT”的缩写,意思是“蒙大拿州哥伦比亚瀑布”
- “59911”是“Bigfork, MT”的缩写,意思是“比格福克”
- “59910”是“Big Arm, MT”的缩写,意思是“大臂”
- “59904”是“Kalispell, MT”的缩写,意思是“卡利斯佩尔”
- “59903”是“Kalispell, MT”的缩写,意思是“卡利斯佩尔”
- “59902”是“Kalispell, MT”的缩写,意思是“卡利斯佩尔”
- “59901”是“Kalispell, MT”的缩写,意思是“卡利斯佩尔”
- “59875”是“Victor, MT”的缩写,意思是“维克托”
- “59874”是“Trout Creek, MT”的缩写,意思是“鳟鱼溪”
- “59873”是“Thompson Falls, MT”的缩写,意思是“蒙大拿州汤普森瀑布”
- “59872”是“Superior, MT”的缩写,意思是“上位机”
- “59871”是“Sula, MT”的缩写,意思是“叙拉”
- “59870”是“Stevensville, MT”的缩写,意思是“山,史蒂文斯维尔”
- “59868”是“Seeley Lake, MT”的缩写,意思是“西利湖”
- “59867”是“Saltese, MT”的缩写,意思是“Saltese”
- “59866”是“Saint Regis, MT”的缩写,意思是“Saint Regis”
- “59865”是“Saint Ignatius, MT”的缩写,意思是“圣伊格纳提乌斯山”
- “59864”是“Ronan, MT”的缩写,意思是“罗南”
- “59863”是“Ravalli, MT”的缩写,意思是“Ravalli”
- “59860”是“Polson, MT”的缩写,意思是“Polson”
- “59859”是“Plains, MT”的缩写,意思是“普莱恩斯”
- “59858”是“Philipsburg, MT”的缩写,意思是“Philipsburg”
- “59856”是“Paradise, MT”的缩写,意思是“天堂”
- “59855”是“Pablo, MT”的缩写,意思是“巴勃罗”
- get away
- getaway
- get away with murder
- get away with something
- get away (with you)
- get a wiggle on
- get a wriggle on
- get a/your foot in the door
- get back
- get back at someone
- get back to nature
- get back to someone
- get back to something
- get/become established
- get/be given a rocket
- get behind
- get bent out of shape
- get better
- get beyond a joke
- get blood out of/from a stone
- get bogged down
- get by
- get cold feet
- get cracking
- get down to brass tacks
- 苑里镇
- 苒
- 苓
- 苓雅
- 苓雅区
- 苓雅區
- 苔
- 苔
- 苔藓
- 苔蘚
- 苕
- 苕
- 苗
- 苗
- 苗圃
- 苗圃
- 苗头
- 苗子
- 苗家
- 苗床
- 苗族
- 苗期
- 苗条
- 苗栗
- 苗栗县
|