| 英文缩写 |
“PORDA”是“Personnel Officers of Research and Development Agencies”的缩写,意思是“研究开发机构人事官员” |
| 释义 |
英语缩略词“PORDA”经常作为“Personnel Officers of Research and Development Agencies”的缩写来使用,中文表示:“研究开发机构人事官员”。本文将详细介绍英语缩写词PORDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PORDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PORDA”(“研究开发机构人事官员)释义 - 英文缩写词:PORDA
- 英文单词:Personnel Officers of Research and Development Agencies
- 缩写词中文简要解释:研究开发机构人事官员
- 中文拼音:yán jiū kāi fā jī gòu rén shì guān yuán
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Personnel Officers of Research and Development Agencies英文缩略词PORDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Personnel Officers of Research and Development Agencies”作为“PORDA”的缩写,解释为“研究开发机构人事官员”时的信息,以及英语缩略词PORDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98674”是“Woodland, WA”的缩写,意思是“瓦城Woodland”
- “98673”是“Wishram, WA”的缩写,意思是“瓦城Wishram”
- “98672”是“White Salmon, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚白鲑鱼”
- “98671”是“Washougal, WA”的缩写,意思是“瓦城沃舒格尔”
- “98670”是“Wahkiacus, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦基亚库斯”
- “98668”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98667”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98666”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98665”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98664”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98663”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98662”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98661”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98660”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98655”是“Hazel Dell North, WA”的缩写,意思是“哈泽尔戴尔北,华盛顿州”
- “98653”是“Lyle, WA”的缩写,意思是“Lyle,瓦城”
- “98651”是“Underwood, WA”的缩写,意思是“Underwood,瓦城”
- “98650”是“Trout Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城鳟鱼湖”
- “98649”是“Toutle, WA”的缩写,意思是“Toutle,瓦城”
- “98648”是“Stevenson, WA”的缩写,意思是“史蒂文森,瓦城”
- “98647”是“Skamokawa, WA”的缩写,意思是“Skamokawa,瓦城”
- “98645”是“Silverlake, WA”的缩写,意思是“Silverlake,瓦城”
- “98644”是“Seaview, WA”的缩写,意思是“瓦城海景酒店”
- “98643”是“Rosburg, WA”的缩写,意思是“瓦城罗斯堡”
- “98642”是“Ridgefield, WA”的缩写,意思是“瓦城Ridgefield”
- what's not to like
- whatsoever
- what someone is made of
- what someone is (really) made of
- what someone is really made of
- what someone says, goes
- what someone says goes
- what's on
- what's sauce for the goose is sauce for the gander
- what's something in aid of?
- what's something in aid of
- what's that (all) about (then)?
- what's the betting?
- what's the betting
- what's the big idea?
- what's the big idea
- what's the damage?
- what's the damage
- what's the drill for something?
- what's the drill for something
- what's the good of ...
- what's the magic word?
- what's the magic word
- what's the score?
- what's the score
- 养兵千日,用兵一时
- 养兵千日,用在一时
- 养兵千日,用在一朝
- 养分
- 养地
- 养大
- 养女
- 养子
- 养家
- 养家活口
- 养家糊口
- 养尊处优
- 养廉
- 养性
- 养成
- 养护
- 养料
- 机遇
- 机长
- 机顶盒
- 朽
- 朽坏
- 朽壞
- 朽木
- 朽烂
|