| 英文缩写 |
“POR”是“Purchase Order Request”的缩写,意思是“采购订单请求” |
| 释义 |
英语缩略词“POR”经常作为“Purchase Order Request”的缩写来使用,中文表示:“采购订单请求”。本文将详细介绍英语缩写词POR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POR”(“采购订单请求)释义 - 英文缩写词:POR
- 英文单词:Purchase Order Request
- 缩写词中文简要解释:采购订单请求
- 中文拼音:cǎi gòu dìng dān qǐng qiú
- 缩写词流行度:464
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Purchase Order Request英文缩略词POR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POR的扩展资料-
In the asynchronous setup, when Company A sends a purchase order request, it only receives a receipt acknowledging that request.
在一个异步流程中,当公司A发送一个订购单请求后,它仅仅收到对方已经收到了该请求的确认信息。
-
The above definition will enable the acmePORequesterProcess to place a purchase order request with JoeLaptops, and receive the receipt acknowledgement message in the output container.
上面的定义将可以使acmePORequesterProcess给JoeLaptops下一个订购单请求,并且在输出容器中接受确认收到的消息。
-
Next, Company B invokes a Web service on Company A and sends the purchase order confirmation as a request, and receives a receipt acknowledging the purchase order confirmation as the response.
随后,公司B针对公司A调用一个Web服务,处理完后公司B发送订购单确认作为对公司A的请求,然后公司A将发送订购单确认已收到作为对公司B的响应。
-
There are two messages in this Web service, a request for purchase order, and a message that acknowledges the receipt of the request.
这个Web服务有两个消息,一个订购单请求消息,另外一个是请求收到的确认消息。
-
For instance, any kind of business event from a purchase order to a problem ticket exchange can be used as a trigger to generate a request that uses a mediated point-to-point transactional model.
例如,任何类型的业务事件从购买订单到问题票证交换都可以作为触发器来生成请求,以使用经过中介的点到点事务模型。
上述内容是“Purchase Order Request”作为“POR”的缩写,解释为“采购订单请求”时的信息,以及英语缩略词POR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SBVH”是“Vilhena, Brazil”的缩写,意思是“Vilhena,巴西”
- “SBVG”是“Varginha Major Trompowsky, Brazil”的缩写,意思是“Varginha Major Trompowsky, Brazil”
- “SBUR”是“Uberaba, Brazil”的缩写,意思是“巴西乌贝拉巴”
- “SBUP”是“Castilho-Urubupunga, Brazil”的缩写,意思是“巴西乌鲁布普纳加卡斯蒂略”
- “SBUL”是“Uberlandia, Brazil”的缩写,意思是“巴西Uberlandia”
- “SBUG”是“Uruguaiana Rubem Berta, Brazil”的缩写,意思是“Uruguaiana Rubem Berta, Brazil”
- “SBUF”是“Paulo Afonso, Brazil”的缩写,意思是“巴西,保罗·阿方索”
- “SBUA”是“Sao Gabriel Da Cachoeira, Brazil”的缩写,意思是“Sao Gabriel Da Cachoeira, Brazil”
- “SBTU”是“Tucurui, Brazil”的缩写,意思是“Tucurui,巴西”
- “SBTT”是“Tabatinga, Brazil”的缩写,意思是“巴西塔巴蒂加”
- “SBTS”是“Obidos, Brazil”的缩写,意思是“Obidos,巴西”
- “SBTL”是“Telemaco Borba, Brazil”的缩写,意思是“Telemaco Borba,巴西”
- “SBTK”是“Tarauaca, Brazil”的缩写,意思是“巴西塔拉奥卡”
- “SBTF”是“Tefe, Brazil”的缩写,意思是“Tefe,巴西”
- “SBTE”是“Teresina, Brazil”的缩写,意思是“特蕾西纳,巴西”
- “SBTD”是“Toledo, Brazil”的缩写,意思是“巴西托雷多”
- “SBTC”是“Una Hotel Transamerica, Brazil”的缩写,意思是“Una Hotel Transamerica, Brazil”
- “SBTB”是“Oriximina, Brazil”的缩写,意思是“Oriximina,巴西”
- “SBSY”是“Christalandia-Santa Isabel do, Brazil”的缩写,意思是“Christalandia Santa Isabel Do,巴西”
- “SBSV”是“Salvador Dois de Julho, Brazil”的缩写,意思是“Salvador Dois de Julho, Brazil”
- “SBST”是“Santos, Brazil”的缩写,意思是“Santos,巴西”
- “SBSR”是“Sao Jose do Rio Preto, Brazil”的缩写,意思是“Sao Jose do Rio Preto, Brazil”
- “SBSP”是“Sao Paulo Aeroporto de Congonh, Brazil”的缩写,意思是“Sao Paulo Aeroporto de Congonh, Brazil”
- “SBSN”是“Santarem International, Brazil”的缩写,意思是“Santarem International, Brazil”
- “SBSM”是“Santa Maria, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣玛利亚”
- happy flow
- happy-go-lucky
- happy hour
- happy medium
- happy path
- happy slapping
- haptic
- haptics
- hara-kiri
- harangue
- harass
- harassed
- harasser
- harassment
- harbinger
- harbor
- harbor master
- harbour
- harbour master
- hard
- hard as nails
- hard at it
- hardback
- hardball
- hard-bitten
- 點積
- 點穴
- 點穿
- 點竄
- 點綴
- 點翅朱雀
- 點背
- 點胸鴉雀
- 點脈
- 點菜
- 點著
- 點號
- 點補
- 點見
- 點視
- 點視廳
- 點觸
- 點評
- 點貨
- 點贊
- 點軍
- 點軍區
- 點選
- 點醒
- 點金成鐵
|