英文缩写 |
“RFW”是“Request For Waiver”的缩写,意思是“弃权请求书” |
释义 |
英语缩略词“RFW”经常作为“Request For Waiver”的缩写来使用,中文表示:“弃权请求书”。本文将详细介绍英语缩写词RFW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RFW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RFW”(“弃权请求书)释义 - 英文缩写词:RFW
- 英文单词:Request For Waiver
- 缩写词中文简要解释:弃权请求书
- 中文拼音:qì quán qǐng qiú shū
- 缩写词流行度:10416
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Request For Waiver英文缩略词RFW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RFW的扩展资料-
Senegal introduced its request for a second extension of the waiver from the WTO Agreement on Customs Valuation for its use of minimum values for customs valuation.
塞内加尔介绍了其有关WTO海关估价协定豁免的请求,这是请求该豁免再次得到延期。塞内加尔目前使用的是最小值估价法。
上述内容是“Request For Waiver”作为“RFW”的缩写,解释为“弃权请求书”时的信息,以及英语缩略词RFW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MHCG”是“Comayagua, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯,科马亚瓜”
- “MHCA”是“Catacamas, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯卡塔卡马斯”
- “MHAM”是“Ampala, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯,安帕拉”
- “MGSM”是“San Marcos, Guatemala”的缩写,意思是“San Marcos, Guatemala”
- “MGSJ”是“San Jose, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉圣何塞”
- “MGRT”是“Retalhuleu, Argentina”的缩写,意思是“Retalhuleu, Argentina”
- “MGQZ”是“Quezaltenango, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉魁扎尔特纳戈”
- “MGQC”是“Quiche, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉魁奇”
- “MGPP”是“Poptun, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉波普敦”
- “MGPB”是“Puerto Barrios, Guatemala”的缩写,意思是“Puerto Barrios, Guatemala”
- “MGMM”是“Melchor de Mencos, Guatemala”的缩写,意思是“Melchor de Mencos, Guatemala”
- “MGML”是“Malacatan, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉马拉喀坦”
- “MGLL”是“La Libertad, Guatemala”的缩写,意思是“La Libertad, Guatemala”
- “MGHT”是“Huehuetenango, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉Huehuetenango”
- “MGGT”是“Guatemala City La Aurora, Guatemala”的缩写,意思是“Guatemala City La Aurora, Guatemala”
- “MGFL”是“Flores, Guatemala”的缩写,意思是“弗洛雷斯,危地马拉”
- “MGES”是“Esquipulas, Guatemala”的缩写,意思是“Esquipulas, Guatemala”
- “MGCT”是“Coatepeque, Guatemala”的缩写,意思是“Coatepeque, Guatemala”
- “MGCR”是“Carmelita, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉卡梅利塔”
- “MGCB”是“Coban, Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉科班”
- “MFRO”是“Roatan, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯罗坦”
- “MDWO”是“Monte Cristi-Walterio, Dominican R.”的缩写,意思是“基督山华特里奥,多米尼加R。”
- “MDVV”是“Villa Vasquez, Dominican R.”的缩写,意思是“多米尼加R.瓦斯奎兹别墅”
- “MDVA”是“La Caleta-Vista Allegre, Dominican R.”的缩写,意思是“La Caleta-Vista Allegre, Dominican R.”
- “MDTD”是“Monte Plata Tatum Dominicana, Dominican R.”的缩写,意思是“Monte Plata Tatum Dominicana, Dominican R.”
- go to the country
- go to the devil
- go to the dogs
- go to the polls
- go to the stake for something
- go to the wall
- go to town
- gotta
- gotten
- go/turn beetroot (red)
- go/turn green
- gouache
- gouge
- gouge something out
- gouging
- goulash
- go under
- go under the hammer
- go under the knife
- go up
- go up in flames
- go up in the world
- go up to something
- gourd
- gourmand
- 妽
- 妾
- 妾侍
- 姁
- 姄
- 姅
- 姆
- 姆佬
- 姆佬族
- 姆妈
- 姆媽
- 姆巴巴納
- 姆巴巴纳
- 姆拉迪奇
- 姆指
- 姈
- 姉
- 姊
- 姊
- 姊丈
- 姊夫
- 姊妹
- 姊姊
- 姊归县
- 姊歸縣
|