| 英文缩写 |
“RFD”是“Request For Deviation”的缩写,意思是“偏差申请” |
| 释义 |
英语缩略词“RFD”经常作为“Request For Deviation”的缩写来使用,中文表示:“偏差申请”。本文将详细介绍英语缩写词RFD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RFD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RFD”(“偏差申请)释义 - 英文缩写词:RFD
- 英文单词:Request For Deviation
- 缩写词中文简要解释:偏差申请
- 中文拼音:piān chā shēn qǐng
- 缩写词流行度:3893
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Request For Deviation英文缩略词RFD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RFD的扩展资料-
In this case, a request must be made to the employer for a deviation.
在这种情况下,必须向业主请求有偏差。
-
The school education has not responded to the request of the social development yet. It is widespread for schools to neglect the students ' socialization. The result is the deviation or distort in the students ' character and social development at a certain degree.
而学校教育尚未因应社会发展的要求,忽视学生的社会化问题比较普遍,导致了学生的个性和社会性发展在一定程度上出现偏差或扭曲的现象。
上述内容是“Request For Deviation”作为“RFD”的缩写,解释为“偏差申请”时的信息,以及英语缩略词RFD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VIP”是“Very Inspirational Posse”的缩写,意思是“Very Inspirational Posse”
- “WTE”是“Wyoming Tribune- Eagle”的缩写,意思是“Wyoming Tribune-Eagle”
- “VC”是“Vicious Circle”的缩写,意思是“恶性循环”
- “VB”是“Volunteer Bureau”的缩写,意思是“志愿者局”
- “WOLR”是“FM-91.3, Lake City, Florida”的缩写,意思是“FM 91.3,莱克城,佛罗里达州”
- “WOW”是“Woodsmen Of the World”的缩写,意思是“Woodsmen Of The World”
- “CP”是“College Preparatory”的缩写,意思是“大学预科”
- “WOOF”是“AM-560, FM-99.7, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“AM-560, FM-99.7, Dothan, Alabama”
- “WGOG”是“FM-96.3, Walhalla, South Carolina”的缩写,意思是“FM-96.3,沃尔哈拉,南卡罗来纳州”
- “WOW”是“Wisdom, Opportunity, and Wealth”的缩写,意思是“智慧、机会和财富”
- “WOW”是“Write On Workshop”的缩写,意思是“写在研讨会上”
- “WGOH”是“AM-1370, Grayson, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达格雷森AM-1370”
- “WRJF”是“LPFM-101.7, Menomonie/ Dunn, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-101.7, Menomonie/Dunn, Wisconsin”
- “WOW”是“Wonderful Opportunities Worth”的缩写,意思是“Wonderful Opportunities Worth”
- “TEACH”是“Technical Education Arts Citizenship And Health”的缩写,意思是“技术教育艺术公民与健康”
- “KATY”是“FM-101.3, Katy, Texas”的缩写,意思是“FM-101.3,德克萨斯州凯蒂”
- “KATU”是“TV-2, Portland, Oregon”的缩写,意思是“TV-2, Portland, Oregon”
- “BOM”是“Big Opera Mundi”的缩写,意思是“大歌剧芒迪”
- “CAFE”是“Creating Awareness For Everyone”的缩写,意思是“为每个人创造意识”
- “SHU”是“Segregated Housing Unit”的缩写,意思是“分离式住房单元”
- “WCMO”是“TV-15, Marietta College, Marietta, Ohio”的缩写,意思是“TV-15, Marietta College, Marietta, Ohio”
- “SINE”是“Systematic Integral New Evangelization”的缩写,意思是“系统整合新传福音”
- “EWGA”是“East-West Greenway Association”的缩写,意思是“东西绿道协会”
- “ASDS”是“Acts Scenario Development System”的缩写,意思是“ACTS场景开发系统”
- “PNCC”是“Polish National Catholic Church”的缩写,意思是“波兰国家天主教会”
- mystifying
- mystifyingly
- mystique
- my sweet
- myth
- myth-buster
- myth buster
- mythbuster
- myth-busting
- myth busting
- mythbusting
- my/the case rests
- mythical
- mythological
- mythologise
- mythologize
- mythology
- myxomatosis
- mélange
- ménage
- ménage à trois
- métier
- Möbius band
- Möbius strip
- mānuka
- 絕非
- 絕頂
- 絕頂聰明
- 絕食
- 絕食抗議
- 絖
- 絘
- 絘布
- 絚
- 絛
- 絛
- 絛子
- 絛帶
- 絛綸
- 絛蟲
- 絛蟲綱
- 絜
- 絜
- 絝
- 絞
- 絞刀
- 絞刑
- 絞刑架
- 絞扭
- 絞架
|