英文缩写 |
“ACL”是“Australian Current Law”的缩写,意思是“澳大利亚现行法律” |
释义 |
英语缩略词“ACL”经常作为“Australian Current Law”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚现行法律”。本文将详细介绍英语缩写词ACL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACL”(“澳大利亚现行法律)释义 - 英文缩写词:ACL
- 英文单词:Australian Current Law
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚现行法律
- 中文拼音:ào dà lì yà xiàn xíng fǎ lǜ
- 缩写词流行度:1121
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Australian Current Law英文缩略词ACL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Australian Current Law”作为“ACL”的缩写,解释为“澳大利亚现行法律”时的信息,以及英语缩略词ACL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “90264”是“Malibu, CA”的缩写,意思是“CA马里布”
- “90263”是“Malibu, CA”的缩写,意思是“CA马里布”
- “90262”是“Lynwood, CA”的缩写,意思是“Lynwood,CA”
- “90261”是“Lawndale, CA”的缩写,意思是“CA朗代尔”
- “90260”是“Lawndale, CA”的缩写,意思是“CA朗代尔”
- “90255”是“Huntington Park, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州亨廷顿公园”
- “90254”是“Hermosa Beach, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州赫莫萨海滩”
- “90251”是“Hawthorne, CA”的缩写,意思是“CA Hawthorne”
- “90250”是“Hawthorne, CA”的缩写,意思是“CA Hawthorne”
- “90249”是“Gardena, CA”的缩写,意思是“CA加迪纳”
- “90248”是“Gardena, CA”的缩写,意思是“CA加迪纳”
- “90247”是“Gardena, CA”的缩写,意思是“CA加迪纳”
- “90245”是“El Segundo, CA”的缩写,意思是“CA埃尔塞贡多”
- “90242”是“Downey, CA”的缩写,意思是“道尼,CA”
- “90241”是“Downey, CA”的缩写,意思是“道尼,CA”
- “90240”是“Downey, CA”的缩写,意思是“道尼,CA”
- “90239”是“Downey, CA”的缩写,意思是“道尼,CA”
- “90233”是“Culver City, CA”的缩写,意思是“CA卡尔弗城”
- “90232”是“Culver City, CA”的缩写,意思是“CA卡尔弗城”
- “90231”是“Culver City, CA”的缩写,意思是“CA卡尔弗城”
- “90230”是“Culver City, CA”的缩写,意思是“CA卡尔弗城”
- “90224”是“Compton, CA”的缩写,意思是“康普顿,CA”
- “90223”是“Compton, CA”的缩写,意思是“康普顿,CA”
- “90222”是“Compton, CA”的缩写,意思是“康普顿,CA”
- “90221”是“Compton, CA”的缩写,意思是“康普顿,CA”
- hog the road
- hogtie
- hogwash
- ho-ho
- ho-ho-ho
- ho-hum
- hoick
- hoisin
- hoisin sauce
- hoist
- hoist a flag
- hoity-toity
- hokey
- hokey cokey
- Hokey Cokey
- hokey pokey
- hokey pokey
- hokey-pokey
- intemperate
- intemperately
- intend
- intended
- intense
- intensely
- intensification
- 崖壁
- 崖壑
- 崖岸
- 崖州
- 崖沙燕
- 崖海鴉
- 崖海鸦
- 崖略
- 崖谷
- 崖限
- 崗
- 崗亭
- 崗仁波齊
- 崗位
- 崗哨
- 崗巴
- 崗巴縣
- 崗樓
- 崘
- 崙
- 崙背
- 崙背鄉
- 崚
- 崛
- 崛地而起
|