英文缩写 |
“FOB”是“Family- Owned Business”的缩写,意思是“家族企业” |
释义 |
英语缩略词“FOB”经常作为“Family- Owned Business”的缩写来使用,中文表示:“家族企业”。本文将详细介绍英语缩写词FOB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOB”(“家族企业)释义 - 英文缩写词:FOB
- 英文单词:Family- Owned Business
- 缩写词中文简要解释:家族企业
- 中文拼音:jiā zú qǐ yè
- 缩写词流行度:1397
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Family- Owned Business英文缩略词FOB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FOB的扩展资料-
Study on the Succession of China ′ s Family Owned Business
国内家族企业(FOB)继任研究
-
A comparative study of family owned business succession between China and America
家族企业(FOB)继任研究的中美比较
-
Her family owned three small trucks and did a short-haul business.
她家拥有三辆小货车,经营短途运输。
-
Our family owned a clothing store in the middle of the main business block downtown.
我们家在市区的主要商业街拥有一个服装店。
-
For centuries my mother's family, the Van der Veldes, had owned a highly successful tulip business, which provided jobs for many in our village of Ridderkerk.
几个世纪,我母亲的家族,万德韦尔德家族就在郁金香行业很了。她们还为里德柯克村了工作。
上述内容是“Family- Owned Business”作为“FOB”的缩写,解释为“家族企业”时的信息,以及英语缩略词FOB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ZGGG”是“Guangzhou Baiyun, China”的缩写,意思是“中国广州白云”
- “ZGFS”是“Fuoshan, China”的缩写,意思是“Fuoshan,中国”
- “ZGDD”是“Dongdao, China”的缩写,意思是“Dongdao,中国”
- “ZGCS”是“Changsha-Datuopu, China”的缩写,意思是“Changsha-Datuopu, China”
- “ZGCL”是“Chaling, China”的缩写,意思是“中国茶陵”
- “ZGCJ”是“Zhijiang, China”的缩写,意思是“中国枝江”
- “ZGCD”是“Changde, China”的缩写,意思是“中国常德”
- “ZGBS”是“Bose, China”的缩写,意思是“百色,中国”
- “ZGBH”是“Beihai, China”的缩写,意思是“中国北海”
- “ZBYV”是“Tanghexou, China”的缩写,意思是“中国唐河口”
- “ZBYN”是“Taiyuan-Wuau, China”的缩写,意思是“Taiyuan-Wuau, China”
- “ZBYK”是“Dawangzhuang, China”的缩写,意思是“中国大王庄”
- “ZBXH”是“Xilinhot, China”的缩写,意思是“Xilinhot,中国”
- “ZBWF”是“Xiltuhetin, China”的缩写,意思是“中国锡尔图赫廷”
- “ZBVM”是“Shigezhuang, China”的缩写,意思是“中国石各庄”
- “ZBUL”是“Ulanhot, China”的缩写,意思是“中国乌兰浩特”
- “ZBTM”是“Tumurtei, China”的缩写,意思是“Tumurtei,中国”
- “ZBTL”是“Tongliao, China”的缩写,意思是“中国通辽”
- “ZBTK”是“Luanxian, China”的缩写,意思是“中国滦县”
- “ZBTJ”是“Tianjin-Zhangguizhuang, China”的缩写,意思是“中国天津张贵庄”
- “ZBSZ”是“Liangohkng, China”的缩写,意思是“中国,梁浩康”
- “ZBSJ”是“Shijiazhuang, China”的缩写,意思是“中国石家庄”
- “ZBSH”是“Shanhaiguan, China”的缩写,意思是“中国山海关”
- “ZBPS”是“Pingshuo, China”的缩写,意思是“平硕,中国”
- “ZBPM”是“Botou, China”的缩写,意思是“中国泊头”
- cocktail
- cocktail dress
- cocktail lounge
- cocktail party
- cocktail sausage
- cocktail stick
- cocktease
- cockteaser
- cock-up
- cocky
- cocoa
- cocoa bean
- cocoa butter
- coconut
- coconut butter
- coconut cream
- coconut matting
- coconut milk
- coconut oil
- coconut shy
- cocoon
- cod
- COD
- coda
- coddle
- 三江生态旅游区
- 三江生態旅遊區
- 三河
- 三河县
- 三河市
- 三河縣
- 三法司
- 三洋
- 三流
- 三浦
- 三浦梅园
- 三浦梅園
- 三温暖
- 三湾
- 三湾乡
- 三溫暖
- 三灣
- 三灣鄉
- 三炮
- 三点全露
- 三点水
- 三無
- 三無人員
- 三無企業
- 三無產品
|