英文缩写 |
“RMI”是“Railway Miners Institute”的缩写,意思是“铁路矿工协会” |
释义 |
英语缩略词“RMI”经常作为“Railway Miners Institute”的缩写来使用,中文表示:“铁路矿工协会”。本文将详细介绍英语缩写词RMI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RMI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RMI”(“铁路矿工协会)释义 - 英文缩写词:RMI
- 英文单词:Railway Miners Institute
- 缩写词中文简要解释:铁路矿工协会
- 中文拼音:tiě lù kuàng gōng xié huì
- 缩写词流行度:2110
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Institutes
以上为Railway Miners Institute英文缩略词RMI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Railway Miners Institute”作为“RMI”的缩写,解释为“铁路矿工协会”时的信息,以及英语缩略词RMI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKFR”是“FM-103.3, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.3, Kalamazoo, Michigan”
- “WKCQ”是“FM-98.1, Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.1, Saginaw, Michigan”
- “WKCN”是“FM-99.3, Columbus, Georgia”的缩写,意思是“FM-99.3,乔治亚州哥伦布”
- “WKCM”是“AM-1160, Hawesville, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1160, Hawesville, Kentucky”
- “WKCL”是“FM-91.5, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“FM-91.5, Charleston, South Carolina”
- “WKCJ”是“FM-103.1, White Sulphur Springs, West Virginia”的缩写,意思是“FM-103.1,西弗吉尼亚州白硫磺泉”
- “WKCI”是“FM-101.3, New Haven, Connecticut”的缩写,意思是“FM-101.3, New Haven, Connecticut”
- “WKCH”是“FM-106.5, Whitewater, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-106.5, Whitewater, Wisconsin”
- “WKCF”是“TV-18, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-18, Orlando, Florida”
- “WKCF”是“Western Kansas Community Foundation”的缩写,意思是“堪萨斯西部社区基金会”
- “WKCE”是“Wisconsin Knowledge and Concepts Examination”的缩写,意思是“威斯康星知识与概念考试”
- “WKCD”是“What Kids Can Do”的缩写,意思是“孩子们能做什么”
- “WKCC”是“Western Kentucky Correctional Complex”的缩写,意思是“西肯塔基惩教中心”
- “WKCC”是“Washington Korean Community Center”的缩写,意思是“华盛顿韩国社区中心”
- “WKCC”是“West Kerr County Chamber of Commerce”的缩写,意思是“West Kerr County Chamber of Commerce”
- “WKCB”是“FM-107.1, Hindman, Kentucky”的缩写,意思是“FM-107.1, Hindman, Kentucky”
- “WKBG”是“Wholesale Klezmer Band Guide”的缩写,意思是“批发Klezmer乐队指南”
- “WKB”是“Wholesale Klezmer Band”的缩写,意思是“批发Klezmer乐队”
- “WKB”是“William K. Bradford Publishing Company”的缩写,意思是“威廉·K·布拉德福德出版公司”
- “WKAZ”是“FM-107.3, Charleston, West Virginia”的缩写,意思是“FM-107.3,西弗吉尼亚州查尔斯顿”
- “WKAV”是“AM-1400, Charlottesville Virginia”的缩写,意思是“AM-1400, Charlottesville Virginia”
- “WKAL”是“AM-1420, Kalkaska, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州卡尔卡斯卡市AM-1420”
- “WKAG”是“TV-43, Hopkinsville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-43, Hopkinsville, Kentucky”
- “WAG”是“Word Association Game”的缩写,意思是“单词联想游戏”
- “WKAD”是“FM-93.7, Harrietta, Michigan”的缩写,意思是“FM-93.7, Harrietta, Michigan”
- not have the remotest idea
- not have the stomach for something
- not have two pennies to rub together
- not hear of something
- not hear the end/last of something
- 'nother
- nother
- nothing
- nothing could be further from the truth
- nothing could have been further from my mind
- nothing could have been further from my mind/thoughts
- nothing could have been further from my thoughts
- nothing daunted
- nothing doing
- nothing like someone
- nothing like someone/something
- nothing like something
- nothing more than
- nothing much
- nothingness
- nothing of the kind
- nothing of the sort
- nothing to shout about
- nothing to sneeze at
- nothing to write home about
- 謹
- 謹上
- 謹啟
- 謹嚴
- 謹守
- 謹慎
- 謹訂
- 謹記
- 謹防
- 謼
- 謾
- 謾
- 謾罵
- 譁
- 譁然
- 譅
- 譆
- 譈
- 證
- 證交所
- 證交會
- 證人
- 證人席
- 證件
- 證偽
|