英文缩写 |
“SIB”是“Special Investigation Branch”的缩写,意思是“Special Investigation Branch” |
释义 |
英语缩略词“SIB”经常作为“Special Investigation Branch”的缩写来使用,中文表示:“Special Investigation Branch”。本文将详细介绍英语缩写词SIB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIB”(“Special Investigation Branch)释义 - 英文缩写词:SIB
- 英文单词:Special Investigation Branch
- 缩写词中文简要解释:Special Investigation Branch
- 缩写词流行度:3027
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Special Investigation Branch英文缩略词SIB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Investigation Branch”作为“SIB”的缩写,解释为“Special Investigation Branch”时的信息,以及英语缩略词SIB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ACTION”是“Advising Counseling Testing Involving Orienting And Networking”的缩写,意思是“指导咨询测试,包括定向和联网”
- “SSP”是“Styer Scout Presicion rifle”的缩写,意思是“斯泰尔侦察长枪”
- “EYM”是“Emmanuel Youth Ministries”的缩写,意思是“伊曼纽尔青年部”
- “TPB”是“The Princess Bride”的缩写,意思是“公主新娘”
- “WILD”是“Wildlife Interpretation Lessons And Designs”的缩写,意思是“野生动物解释课程和设计”
- “WILD”是“The Word, Involvment, Love, and Dinner”的缩写,意思是“话语、牵扯、爱和晚餐”
- “QUIET”是“Quitude Unlikley In Entire Treehouse”的缩写,意思是“在整个树屋里不快乐地安静”
- “SMTM”是“Stephen Ministry Training Manual”的缩写,意思是“斯蒂芬部培训手册”
- “WZO”是“World Zionist Organization”的缩写,意思是“World Zionist Organization”
- “WZO”是“World Zoroastrian Organisation”的缩写,意思是“世界琐罗亚斯德教组织”
- “WZNX”是“FM-106.7, Decatur, Illinois”的缩写,意思是“FM-106.7, Decatur, Illinois”
- “WZNS”是“FM-96.5, Fort Walton Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州沃顿堡海滩FM-96.5”
- “WZNO”是“AM-1230, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-1230, Pensacola, Florida”
- “WZNN”是“AM-620, LEXINGTON/ Florence, Alabama”的缩写,意思是“AM-620, LEXINGTON/Florence, Alabama”
- “WZNL”是“FM-94.3, Norway/ Iron Mountain, Michigan”的缩写,意思是“FM-94.3, Norway / Iron Mountain, Michigan”
- “WZNK”是“AM-690 (day)/ AM-680 (night), Dearborn Heights, Michigan”的缩写,意思是“AM-690 (day)/AM-680 (night), Dearborn Heights, Michigan”
- “KLAM”是“AM-1450, Cordova, Alaska”的缩写,意思是“阿拉斯加州科尔多瓦AM-1450”
- “KINY”是“AM-800, Juneau, Alaska”的缩写,意思是“AM-800, Juneau, Alaska”
- “KVAK”是“AM-1230, Valdez, Alaska”的缩写,意思是“AM-1230, Valdez, Alaska”
- “KSTK”是“FM-101.7, Wrangell, Alaska”的缩写,意思是“FM-101.7,兰格尔,阿拉斯加”
- “WBSA”是“AM-1300, Boaz, Alabama”的缩写,意思是“AM-1300,波阿斯,亚拉巴马州”
- “WEBJ”是“AM-1240, Brewton, Alabama”的缩写,意思是“AM-1240, Brewton, Alabama”
- “WAVD”是“AM-1400, Decatur, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州迪凯特AM-1400”
- “WZNJ”是“FM-106.5, Demopolis, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.5,阿拉巴马州德莫波利斯”
- “WZNF”是“FM-95.3, Rantoul, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.3, Rantoul, Illinois”
- a clean bill of health
- a clean sheet
- a clean sheet/slate
- a clean slate
- a clip round/on the ear
- a close call
- a close call
- a close/near thing
- a close/near thing
- a cloud hanging over someone
- a cloud on the horizon
- acne
- contract in/out
- contraction
- contractor
- contract out
- contract something out
- contract something out
- contractual
- contractually
- contracture
- contradict
- contradiction
- contradictory
- contradistinction
- 询根问底
- 询盘
- 询问
- 询问台
- 穂
- 穄
- 穅
- 穆
- 穆
- 穆加貝
- 穆加贝
- 穆勒鞋
- 穆圣
- 穆尔西
- 穆巴拉克
- 穆斯林
- 穆桂英
- 穆棱
- 穆棱市
- 穆沙拉夫
- 穆爾西
- 穆稜
- 穆稜市
- 穆索尔斯基
- 穆索爾斯基
|