| 英文缩写 |
“IMPACT”是“Informed Merchants to Prevent Alcoholic Crime Tendencies”的缩写,意思是“知情商人防止酗酒犯罪倾向” |
| 释义 |
英语缩略词“IMPACT”经常作为“Informed Merchants to Prevent Alcoholic Crime Tendencies”的缩写来使用,中文表示:“知情商人防止酗酒犯罪倾向”。本文将详细介绍英语缩写词IMPACT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IMPACT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IMPACT”(“知情商人防止酗酒犯罪倾向)释义 - 英文缩写词:IMPACT
- 英文单词:Informed Merchants to Prevent Alcoholic Crime Tendencies
- 缩写词中文简要解释:知情商人防止酗酒犯罪倾向
- 中文拼音:zhī qíng shāng rén fáng zhǐ xù jiǔ fàn zuì qīng xiàng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Informed Merchants to Prevent Alcoholic Crime Tendencies英文缩略词IMPACT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Informed Merchants to Prevent Alcoholic Crime Tendencies”作为“IMPACT”的缩写,解释为“知情商人防止酗酒犯罪倾向”时的信息,以及英语缩略词IMPACT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “JCSM”是“Jesus Christ Saves Ministries”的缩写,意思是“耶稣基督拯救部委”
- “SIM”是“Serving In Mission”的缩写,意思是“执行任务”
- “GUCCI”是“Growing Under Christ-Centered Influence”的缩写,意思是“在基督中心的影响下成长”
- “CDRI”是“Court Dispute Resolution International”的缩写,意思是“国际法庭争端解决”
- “TNT”是“Turner Network Television”的缩写,意思是“特纳电视网”
- “NLP”是“New Learning Practice”的缩写,意思是“新的学习实践”
- “GAP”是“Global Awareness Programme”的缩写,意思是“全球认识方案”
- “B”是“Bored”的缩写,意思是“无聊的”
- “WGFP”是“AM-940, Webster, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-940, Webster, Massachusetts”
- “WGFC”是“West Grove Fire Company”的缩写,意思是“西格罗夫消防公司”
- “WGFF”是“Woody Guthrie Folk Festival”的缩写,意思是“Woody Guthrie Folk Festival”
- “WMKI”是“AM-1260, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1260, Boston, Massachusetts”
- “DUCK”是“Durham University Charities Kommittee”的缩写,意思是“Durham University Charities Kommittee”
- “ORGY”是“Offspring Of Reed Graduates Of Yesteryear (informal children-of-alumni group co-founded by David H. French)”的缩写,意思是“去年里德大学毕业生的后代(由David H.French共同创建的校友集团的非正式子女)”
- “OAV”是“Original Adult Video”的缩写,意思是“原始成人视频”
- “OAV”是“Original Animation Version”的缩写,意思是“原始动画版本”
- “BUDL”是“Baltimore Urban Debate League”的缩写,意思是“巴尔的摩城市辩论联盟”
- “FAME”是“Fitness And Model Expo”的缩写,意思是“健身与模特博览会”
- “FAME”是“Fine Arts Multi-cultural Education”的缩写,意思是“美术多元文化教育”
- “FAME”是“Fun Amateur-Made Entertainment”的缩写,意思是“Fun Amateur-Made Entertainment”
- “WWCF”是“FM-88.7, McConnellsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.7, McConnellsburg, Pennsylvania”
- “HERO”是“Helping Everyone Reach Out”的缩写,意思是“帮助每个人伸出援手”
- “WBGO”是“FM-88.3, Newark, New Jersey”的缩写,意思是“FM-88.3, Newark, New Jersey”
- “WBGR”是“TV-33, Bangor, Maine”的缩写,意思是“TV-33, Bangor, Maine”
- “WBGW”是“FM-101.5, Evansville, Indiana”的缩写,意思是“FM-101.5, Evansville, Indiana”
- boo
- boob
- boob job
- boo-boo
- boob tube
- booby
- booby prize
- booby trap
- booby-trap
- boodle
- booger
- boogeyman
- boogeyman
- boogie
- Boogie Board
- boogie board
- boogie-board
- boogie boarding
- Boogie Boarding
- boohoo
- book
- bookable
- bookbinder
- bookbinder's
- bookbinding
- 冲突
- 冲绳
- 冲绳县
- 冲绳岛
- 冲绳群岛
- 冲蚀
- 冲调
- 冲账
- 冲走
- 冲进
- 冲量
- 冲销
- 冲锋
- 冲锋枪
- 冲锋陷阵
- 冲龄
- 决
- 决一雌雄
- 决不
- 决口
- 决堤
- 决定
- 决定性
- 决定簇
- 决定论
|