| 英文缩写 |
“LTC”是“Long Term Captive”的缩写,意思是“长期俘虏” |
| 释义 |
英语缩略词“LTC”经常作为“Long Term Captive”的缩写来使用,中文表示:“长期俘虏”。本文将详细介绍英语缩写词LTC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LTC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LTC”(“长期俘虏)释义 - 英文缩写词:LTC
- 英文单词:Long Term Captive
- 缩写词中文简要解释:长期俘虏
- 中文拼音:cháng qī fú lǔ
- 缩写词流行度:1962
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Long Term Captive英文缩略词LTC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Long Term Captive”作为“LTC”的缩写,解释为“长期俘虏”时的信息,以及英语缩略词LTC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “39045”是“Camden, MS”的缩写,意思是“卡姆登女士”
- “39044”是“Braxton, MS”的缩写,意思是“布拉克斯顿女士”
- “39043”是“Brandon, MS”的缩写,意思是“布兰登女士”
- “39042”是“Brandon, MS”的缩写,意思是“布兰登女士”
- “39041”是“Bolton, MS”的缩写,意思是“麦克伯顿女士”
- “39040”是“Bentonia, MS”的缩写,意思是“本托尼亚”
- “39039”是“Benton, MS”的缩写,意思是“Benton”
- “39038”是“Belzoni, MS”的缩写,意思是“贝尔佐尼”
- “38967”是“Winona, MS”的缩写,意思是“薇诺娜女士”
- “38966”是“Webb, MS”的缩写,意思是“Webb女士”
- “38965”是“Water Valley, MS”的缩写,意思是“河谷,MS”
- “38964”是“Vance, MS”的缩写,意思是“Vance女士”
- “38963”是“Tutwiler, MS”的缩写,意思是“塔特怀勒女士”
- “38962”是“Tippo, MS”的缩写,意思是“蒂波,MS”
- “38961”是“Tillatoba, MS”的缩写,意思是“Tillatoba女士”
- “38960”是“Tie Plant, MS”的缩写,意思是“领带植物”
- “38959”是“Swiftown, MS”的缩写,意思是“斯威夫敦,密苏里州”
- “38958”是“Swan Lake, MS”的缩写,意思是“天鹅湖”
- “38957”是“Sumner, MS”的缩写,意思是“萨姆纳女士”
- “38955”是“Slate Spring, MS”的缩写,意思是“板岩弹簧,MS”
- “38954”是“Sidon, MS”的缩写,意思是“Sidon”
- “38953”是“Scobey, MS”的缩写,意思是“Scobey”
- “38952”是“Schlater, MS”的缩写,意思是“Schlater女士”
- “38951”是“Pittsboro, MS”的缩写,意思是“皮茨伯勒”
- “38950”是“Philipp, MS”的缩写,意思是“Philipp女士”
- high-handed
- high-handedness
- high-heeled
- high heels
- high in something
- high jinks
- high jumper
- highland
- Highland
- Highland dress
- Highlander
- Highland fling
- Highland Games
- highlands
- high-level
- high-level language
- high-level waste
- highlight
- highlighter
- highly
- highly strung
- highly strung
- high-minded
- Highness
- high noon
- 菱鎂礦
- 菱鏡
- 菱鐵礦
- 菱铁矿
- 菱镁矿
- 菱镜
- 菲
- 菲
- 菲
- 菲亚特
- 菲亞特
- 菲佣
- 菲傭
- 菲力
- 菲力克斯
- 菲力牛排
- 菲姬
- 菲尔兹
- 菲尔兹奖
- 菲尔普斯
- 菲尔特
- 菲尼克斯
- 菲律宾
- 菲律宾人
- 菲律宾大学
|