| 英文缩写 |
“TNT”是“Thursday Night Thunder”的缩写,意思是“Thursday Night Thunder” |
| 释义 |
英语缩略词“TNT”经常作为“Thursday Night Thunder”的缩写来使用,中文表示:“Thursday Night Thunder”。本文将详细介绍英语缩写词TNT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TNT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TNT”(“Thursday Night Thunder)释义 - 英文缩写词:TNT
- 英文单词:Thursday Night Thunder
- 缩写词中文简要解释:Thursday Night Thunder
- 缩写词流行度:1034
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Thursday Night Thunder英文缩略词TNT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Thursday Night Thunder”作为“TNT”的缩写,解释为“Thursday Night Thunder”时的信息,以及英语缩略词TNT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “35482”是“Samantha, AL”的缩写,意思是“萨曼莎,AL”
- “35481”是“Reform, AL”的缩写,意思是“改革,AL”
- “35480”是“Ralph, AL”的缩写,意思是“拉尔夫,AL”
- “35478”是“Peterson, AL”的缩写,意思是“彼得森,AL”
- “35477”是“Panola, AL”的缩写,意思是“帕诺拉,AL”
- “35476”是“Northport, AL”的缩写,意思是“AL北港”
- “35475”是“Northport, AL”的缩写,意思是“AL北港”
- “35474”是“Moundville, AL”的缩写,意思是“AL”
- “LFMF”是“Fayence, S-France”的缩写,意思是“Fayence, S-France”
- “LFME”是“Nimes Arles-Camargue, S-France”的缩写,意思是“Nimes Arles-Camargue, S-France”
- “LFME”是“Nimes-Courbessac, S-France”的缩写,意思是“Nimes-Courbessac, S-France”
- “LFMD”是“Cannes-Mandelieu, S-France”的缩写,意思是“法国南部戛纳曼德利”
- “LFMC”是“Le Luc, S-France”的缩写,意思是“Le Luc, S-France”
- “LFMA”是“Aix-les-Milles, S-France”的缩写,意思是“Aix-les-Milles, S-France”
- “LFLZ”是“Deurs-Chambeon, S-France”的缩写,意思是“Deurs-Chambeon, S-France”
- “35654”是“Russellville, AL”的缩写,意思是“阿拉巴马州罗斯维尔”
- “35653”是“Russellville, AL”的缩写,意思是“阿拉巴马州罗斯维尔”
- “35652”是“Rogersville, AL”的缩写,意思是“罗杰斯维尔,AL”
- “35651”是“Mount Hope, AL”的缩写,意思是“希望山,AL”
- “35650”是“Moulton, AL”的缩写,意思是“莫尔顿,AL”
- “35649”是“Mooresville, AL”的缩写,意思是“穆尔斯维尔,AL”
- “35648”是“Lexington, AL”的缩写,意思是“AL莱克星顿”
- “35647”是“Lester, AL”的缩写,意思是“李斯特,AL”
- “35646”是“Leighton, AL”的缩写,意思是“Leighton,AL”
- “35645”是“Killen, AL”的缩写,意思是“AL,凯伦”
- (a) breach of the peace
- a breach of the peace
- abreast
- a breath of fresh air
- abridge
- acquiescence
- acquiescent
- acquihire
- acquire
- acquired agammaglobulinemia
- acquiree
- acquirer
- acquiror
- acquisition
- acquisitive
- acquisitiveness
- acquit
- acquittal
- a crack
- acral lentiginous melanoma
- acre
- acreage
- acrid
- acrimonious
- acrimoniously
- 陰錯陽差
- 陰門
- 陰間
- 陰阜
- 陰陽
- 陰陽合同
- 陰陽家
- 陰陽怪氣
- 陰險
- 陰險毒辣
- 陰離子
- 陰離子部位
- 陰雨
- 陰雲
- 陰電
- 陰霾
- 陰面
- 陰風
- 陰騭
- 陰鬱
- 陰魂
- 陰魂不散
- 陰鷙
- 陲
- 陳
|