| 英文缩写 |
“WOW”是“Win Our World”的缩写,意思是“赢得我们的世界” |
| 释义 |
英语缩略词“WOW”经常作为“Win Our World”的缩写来使用,中文表示:“赢得我们的世界”。本文将详细介绍英语缩写词WOW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WOW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WOW”(“赢得我们的世界)释义 - 英文缩写词:WOW
- 英文单词:Win Our World
- 缩写词中文简要解释:赢得我们的世界
- 中文拼音:yíng dé wǒ men de shì jiè
- 缩写词流行度:282
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Win Our World英文缩略词WOW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WOW的扩展资料-
Our general task is to unite the whole people and win the support of all our friends abroad in the struggle to build a great socialist country, defend world peace and advance the cause of human progress.
我们的总任务是:团结全国人民,争取一切国际朋友的支援,为了建设一个伟大的社会主义国家而奋斗,为了保卫国际和平和发展人类进步事业而奋斗。
-
In the future institutional Game, by spread standardization we can win every little war, and lay a solid foundation for our long-term stand among the nations of the world.
在未来制度方面的博弈中,打赢每场小战争,为我国长期立于世界民族之林打下坚实的基础。
上述内容是“Win Our World”作为“WOW”的缩写,解释为“赢得我们的世界”时的信息,以及英语缩略词WOW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KNU”是“Kanpur, India”的缩写,意思是“印度坎普尔”
- “KNO”是“Knocke Le-Zoute, Belgium”的缩写,意思是“比利时Noke Le Zoute”
- “KNB”是“Kanab, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他卡纳布”
- “WPWS”是“Western Prince William Sound”的缩写,意思是“西威廉王子海湾”
- “WPRU”是“WestPreussen (West Prussia)”的缩写,意思是“West Preussen”
- “WPRS”是“Western Pennsylvania Railroad Society”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州西部铁路协会”
- “WPRR”是“Western Pacific RailRoad”的缩写,意思是“西太平洋铁路”
- “WPR”是“Western Pacific Region”的缩写,意思是“西太平洋地区”
- “WPMW”是“Western Pacific Maintenance of Way vehicle”的缩写,意思是“西太平洋公路车辆维修”
- “WP”是“Woodland Park, Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州伍德兰公园”
- “KSF”是“Kassel- Calden Airport, Kassel, Germany”的缩写,意思是“卡塞尔-卡登机场,卡塞尔,德国”
- “FRF”是“Rhein-Main Air Force Base, Frankfurt, Germany”的缩写,意思是“德国法兰克福莱茵空军基地”
- “SGE”是“Siegerland Airport, Siegen, Germany”的缩写,意思是“Siegerland Airport, Siegen, Germany”
- “RMS”是“Ramstein Airbase, Kaiserslautern, Germany”的缩写,意思是“德国凯瑟斯劳滕拉姆斯坦空军基地”
- “VWY”是“Landsberg, Germany”的缩写,意思是“德国兰斯伯格”
- “VWV”是“Waterville VOR (VHF Omni-Range navigational station)/DME, Waterville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州沃特维尔市沃特维尔VOR(VHF全域导航站)/DME”
- “O41”是“Watts- Woodland Airport, Woodland, California USA”的缩写,意思是“瓦茨-美国加利福尼亚州伍德兰伍德兰机场”
- “RQQ”是“Watts- Woodland Airport, Woodland, California USA”的缩写,意思是“瓦茨-美国加利福尼亚州伍德兰伍德兰机场”
- “O42”是“Woodlake Airport, Woodlake, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州伍德莱克市伍德莱克机场”
- “QQN”是“Woodlake Airport, Woodlake, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州伍德莱克市伍德莱克机场”
- “O28”是“Willits Municipal Airport, Ells Field, Willits, California USA”的缩写,意思是“Willits Municipal Airport, Ells Field, Willits, California USA”
- “XXN”是“Willits Municipal Airport, Ells Field, Willits, California USA”的缩写,意思是“Willits Municipal Airport, Ells Field, Willits, California USA”
- “O46”是“Weed Airport, Weed, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州威德机场”
- “VWM”是“Weed Airport, Weed, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州威德机场”
- “O81”是“Tulelake Municipal Airport, Tulelake, California USA”的缩写,意思是“Tulelake Municipal Airport, Tulelake, California USA”
- wafer biscuit
- wafer-thin
- waffle
- waft
- wag
- WAG
- wag
- wage
- wage earner
- wage freeze
- wage packet
- wager
- wages
- waggish
- waggle
- waggon
- Wagnerian
- wagon
- wagon-lit
- wagon train
- Wagyu
- wahoo
- wah-wah
- waif
- waif-like
- 未决定
- 未几
- 未出貨
- 未出货
- 未删节版
- 未刪節版
- 未卜
- 未卜先知
- 未及
- 未受影响
- 未受影響
- 未受精
- 未可
- 未可厚非
- 未可同日而語
- 未可同日而语
- 未名
- 未命名
- 未嘗
- 未報
- 未处理
- 未央
- 未央
- 未央区
- 未央區
|