| 英文缩写 |
“TINA”是“There Is No Average”的缩写,意思是“没有平均值” |
| 释义 |
英语缩略词“TINA”经常作为“There Is No Average”的缩写来使用,中文表示:“没有平均值”。本文将详细介绍英语缩写词TINA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TINA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TINA”(“没有平均值)释义 - 英文缩写词:TINA
- 英文单词:There Is No Average
- 缩写词中文简要解释:没有平均值
- 中文拼音:méi yǒu píng jūn zhí
- 缩写词流行度:1171
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为There Is No Average英文缩略词TINA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TINA的扩展资料-
It was discovered that two methods were identical in some points. There is no difference in average systolic velocity of CWDS and systolic slope of M-UCG, as well as systolic spectrum integral of CWDS and maximum displacement of M-UCG.
发现两种方法的相同点:CWDS的收缩期频谱积分与MUCG的最大位移和CWDS的收缩期平均速度与MUCG的收缩期斜率均无差异。
-
Compared the team of China with " the team of dream ". there is no significant difference in average height but in average weight.
与梦之队比较,中国队平均身高无显著性差异,同时更显现平均体重的差异。
-
There is no considerable change for the average number of international news coverage in these three newspapers;
三年来三家报纸国际新闻的日均报道量并无大的波动。
-
Similarly, there is no shortage of chief executives who have average IQs but have learnt to develop their emotional intelligence.
类似的,智商平平但学会了开发自己情商的首席执行官也不乏其人。
-
Conclusion There is no relation between the flap thickness and average cen - tral corneal curvature.
结论平均中央角膜曲率与角膜瓣厚度之间无相关。
上述内容是“There Is No Average”作为“TINA”的缩写,解释为“没有平均值”时的信息,以及英语缩略词TINA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “IPG”是“Ipiranga, Am, Brazil”的缩写,意思是“Ipiranga,AM,巴西”
- “IPE”是“Ipil, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊普利”
- “IOU”是“Ile Ouen, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚Ile Ouen”
- “IOR”是“Inishmore, Republic Of Ireland”的缩写,意思是“Inishmore, Republic Of Ireland”
- “INY”是“Inyati, South Africa”的缩写,意思是“南非因雅提”
- “INX”是“Inanwatan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚伊纳瓦坦”
- “INW”是“Winslow, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州温斯洛”
- “INQ”是“Inisheer, Republic Of Ireland”的缩写,意思是“爱尔兰共和国伊尼舍尔”
- “INO”是“Inongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔伊农戈”
- “INM”是“Innamincka, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Innamincka, South Australia, Australia”
- “TZZ”是“Travis VOR (VHF Omni-Range navigational station), Fairfield, California USA”的缩写,意思是“Travis VOR(甚高频全域导航站),美国加利福尼亚州费尔菲尔德”
- “MHR”是“Sacramento Mather Airport (formerly Mather Air Force Base), Sacramento, California USA”的缩写,意思是“萨克拉门托马瑟机场(原马瑟空军基地),美国加利福尼亚州萨克拉门托”
- “TZV”是“Tompkinsville-Monroe County Airport, Tompkinsville, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州汤普金斯维尔门罗县机场”
- “TZT”是“Belle Plaine Municipal Airport, Belle Plaine, Iowa USA”的缩写,意思是“Belle Plaine Municipal Airport, Belle Plaine, Iowa USA”
- “XUB”是“Yellow Bud VOR (VHF Omni-Range navigational station), Circleville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州Circleville黄芽VOR(甚高频全域导航站)”
- “TZR”是“Bolton Field Airport, Columbus (Grove City), Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州哥伦布(格罗夫市)博尔顿机场”
- “TZN”是“Tugun”的缩写,意思是“图冈”
- “TZN”是“Time ZoNe”的缩写,意思是“时区”
- “TZD”是“Time Zone Designator”的缩写,意思是“时区指示器”
- “TZC”是“Tax Zone Canada”的缩写,意思是“加拿大税收区”
- “TZC”是“Time Zone Converter”的缩写,意思是“时区转换器”
- “TZR”是“Tanzania-Zambia Railway”的缩写,意思是“坦赞铁路”
- “TZN”是“Time Zone Name”的缩写,意思是“时区名称”
- “TZK”是“Tajikistan”的缩写,意思是“塔吉克斯坦”
- “TZA”是“Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚”
- unresponsive
- unrest
- unrestrained
- unrestricted
- unripe
- unrivaled
- unrivalled
- unroll
- unromantic
- unruffled
- unruliness
- unruly
- unsaddle
- unsafe
- unsaid
- unsalted
- unsanitary
- unsatisfactory
- unsatisfied
- unsatisfying
- unsaturated
- unsavory
- unsavoury
- unscathed
- unscented
- 银根
- 银楼
- 银汉
- 银河
- 银河星云
- 银河系
- 银洋
- 银海
- 银海
- 银海区
- 银点
- 银熊奖
- 银燕
- 银牌
- 银狐
- 银狮奖
- 银瓶
- 银白
- 银白杨
- 银监会
- 银盘
- 银票
- 银箔
- 银红
- 银耳
|