英文缩写 |
“USGS”是“United States Geological Survey”的缩写,意思是“美国地质调查局” |
释义 |
英语缩略词“USGS”经常作为“United States Geological Survey”的缩写来使用,中文表示:“美国地质调查局”。本文将详细介绍英语缩写词USGS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USGS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USGS”(“美国地质调查局)释义 - 英文缩写词:USGS
- 英文单词:United States Geological Survey
- 缩写词中文简要解释:美国地质调查局
- 中文拼音:měi guó dì zhì diào chá jú
- 缩写词流行度:954
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为United States Geological Survey英文缩略词USGS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词USGS的扩展资料-
The United States Geological Survey(USGS) says a 7.8 magnitude aftershock hit northern Chile late Wednesday night, local time.
美国地质调查局(USGS)表示,智利当地时间周三午夜,一场7.8级的余震袭击了智利的北部地区。
-
This resource on volcanic hazards and risks, from the United States Geological Survey(USGS) ( USGS ), concentrates on present day activity.
这是由美国地质调查局(USGS)(USGS)提供的有关火山危险的资源,致力于目前火山活动的研究。
-
According to the United States Geological Survey(USGS), earthquakes of that magnitude are rare, occurring worldwide on average once a year.
据美国地质调查局(USGS)资料,这种震级的地震十分罕见,全世界平均每年只发生一次。
-
The MMS is now the scale used to estimate magnitudes for all modern large earthquakes by the United States Geological Survey(USGS).
MMS是目前用于所有现代大地震的震级估计由美国地质调查局(USGS)的规模。
-
The quake is the most deadly in China since 1976, measuring 7.9 on the Richter scale, according to the United States Geological Survey(USGS).
这场地震是中国自1976年以来最严重的地震。据美国地质调查局(USGS)(UnitedStatesGeologicalSurvey)的测定,此次地震震级为里氏7.9级。
上述内容是“United States Geological Survey”作为“USGS”的缩写,解释为“美国地质调查局”时的信息,以及英语缩略词USGS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26704”是“Augusta, WV”的缩写,意思是“WV奥古斯塔”
- “26691”是“Tioga, WV”的缩写,意思是“WV泰奥加”
- “26690”是“Swiss, WV”的缩写,意思是“瑞士”
- “26684”是“Pool, WV”的缩写,意思是“WV池”
- “26681”是“Nettie, WV”的缩写,意思是“WV内蒂”
- “3Z9”是“Haines Seaplane Base, Haines, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海恩斯海恩斯水上飞机基地”
- “26680”是“Nallen, WV”的缩写,意思是“纳伦,WV”
- “26679”是“Mount Nebo, WV”的缩写,意思是“WV芒特内博”
- “26678”是“Mount Lookout, WV”的缩写,意思是“WV观景台”
- “26676”是“Leivasy, WV”的缩写,意思是“Leivasy,WV”
- “ECA”是“Early Central Anatolian”的缩写,意思是“早安纳托利亚中部”
- “26675”是“Keslers Cross Lanes, WV”的缩写,意思是“凯斯勒十字路口,WV”
- “26674”是“Jodie, WV”的缩写,意思是“Jodie,WV”
- “26671”是“Gilboa, WV”的缩写,意思是“Gilboa,WV”
- “26667”是“Drennen, WV”的缩写,意思是“德雷宁,WV”
- “40I”是“Red Stuart Airfield Airport, Waynesville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州韦恩斯维尔红斯图尔特机场”
- “26662”是“Canvas, WV”的缩写,意思是“帆布,WV”
- “26660”是“Calvin, WV”的缩写,意思是“加尔文,WV”
- “26656”是“Belva, WV”的缩写,意思是“WV Belva”
- “26651”是“Summersville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州萨默斯维尔”
- “26641”是“Wilsie, WV”的缩写,意思是“WV威西”
- “3Y3”是“Winterset/Madison County Airport, Winterset, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州温特塞特/麦迪逊县机场”
- “3Y4”是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, Iowa USA”的缩写,意思是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, Iowa USA”
- “26639”是“Strange Creek, WV”的缩写,意思是“奇怪的小溪,WV”
- “26638”是“Shock, WV”的缩写,意思是“震惊,WV”
- interdict
- interdiction
- interdisciplinarity
- interdisciplinary
- interdistrict
- inter-district
- interdivisional
- inter-divisional
- interdominion
- inter-dominion
- interelectrode
- inter-electrode
- interelectronic
- inter-electronic
- interepidemic
- inter-epidemic
- interest
- interest-bearing
- interested
- interest group
- interesting
- interestingly
- interest rate
- interest rate
- interest someone in something
- 翘翘板
- 翘舌音
- 翘课
- 翘起
- 翘足
- 翘足引领
- 翘足而待
- 翘辫子
- 翘首
- 翘首以待
- 翘鼻麻鸭
- 翙
- 翚
- 翛
- 翟
- 翟
- 翟
- 翟志刚
- 翟志剛
- 翟理斯
- 翠
- 翠冠玉
- 翠屏区
- 翠屏區
- 翠峦
|