英文缩写 |
“SLM”是“SeaLift Magazine”的缩写,意思是“海运库” |
释义 |
英语缩略词“SLM”经常作为“SeaLift Magazine”的缩写来使用,中文表示:“海运库”。本文将详细介绍英语缩写词SLM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLM”(“海运库)释义 - 英文缩写词:SLM
- 英文单词:SeaLift Magazine
- 缩写词中文简要解释:海运库
- 中文拼音:hǎi yùn kù
- 缩写词流行度:4343
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为SeaLift Magazine英文缩略词SLM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“SeaLift Magazine”作为“SLM”的缩写,解释为“海运库”时的信息,以及英语缩略词SLM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25231”是“Advent, WV”的缩写,意思是“降临,WV”
- “4Y4”是“Lakes of the North Airport, Gaylord, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州盖洛德北机场湖泊”
- “25214”是“Winifrede, WV”的缩写,意思是“WV威尼弗雷德”
- “25213”是“Winfield, WV”的缩写,意思是“温菲尔德,WV”
- “25211”是“Widen, WV”的缩写,意思是“加宽,WV”
- “25209”是“Whitesville, WV”的缩写,意思是“WV怀茨维尔”
- “25208”是“Wharton, WV”的缩写,意思是“WV沃顿”
- “4Z2”是“Upper Hannum Creek Airport, Hannum Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州汉努姆河上游汉努姆河机场”
- “25206”是“Van, WV”的缩写,意思是“范”
- “4Z4”是“Holy Cross Airport, Holy Cross, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州圣十字机场”
- “25205”是“Uneeda, WV”的缩写,意思是“WV”
- “25204”是“Twilight, WV”的缩写,意思是“暮光之城,WV”
- “4Z5”是“Horsfield Airport, Horsfield, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州霍斯菲尔德霍斯菲尔德机场”
- “25203”是“Turtle Creek, WV”的缩写,意思是“乌龟溪,西弗吉尼亚州”
- “4Z7”是“Hyder Seaplane Base, Hyder, Alaska USA”的缩写,意思是“Hyder Seaplane Base, Hyder, Alaska USA”
- “4Z9”是“Jakalof Bay Airport, Jakalof Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州雅加洛夫湾机场”
- “25202”是“Tornado, WV”的缩写,意思是“WV龙卷风”
- “25201”是“Tad, WV”的缩写,意思是“WV塔德”
- “76C”是“Aero Park Airport, Menomonee Falls, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州梅诺莫尼瀑布机场”
- “25193”是“Sylvester, WV”的缩写,意思是“Sylvester,WV”
- “25187”是“Southside, WV”的缩写,意思是“WV南侧”
- “25186”是“Smithers, WV”的缩写,意思是“史密瑟斯,WV”
- “50F”是“Bourland Field Airport, Fort Worth, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州沃思堡布兰机场”
- “25185”是“Mount Olive, WV”的缩写,意思是“橄榄山,WV”
- “25183”是“Sharples, WV”的缩写,意思是“Sharples,WV”
- fairway
- fair-weather friend
- fairy
- fairy bread
- fairy cake
- fairy floss
- fairy godmother
- fairyland
- fairy lights
- fairy lights
- fairy story
- fairy string lights
- fairy string lights
- fairy tale
- fairy-tale
- fait accompli
- faith
- faith-based
- faith can move mountains
- demon
- demoniac
- demoniacal
- demoniacally
- demonic
- demonically
- 寿县
- 寿司
- 寿命
- 寿命不长
- 寿喜烧
- 寿堂
- 寿宁
- 寿宁县
- 寿带
- 寿数
- 寿数已尽
- 寿星
- 寿材
- 寿桃
- 寿桃包
- 寿比南山
- 寿王坟
- 寿王坟镇
- 寿礼
- 寿筵
- 寿糕
- 寿终
- 寿终正寝
- 寿考
- 寿衣
|