英文缩写 |
“SPO”是“State Procurement Office”的缩写,意思是“State Procurement Office” |
释义 |
英语缩略词“SPO”经常作为“State Procurement Office”的缩写来使用,中文表示:“State Procurement Office”。本文将详细介绍英语缩写词SPO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPO”(“State Procurement Office)释义 - 英文缩写词:SPO
- 英文单词:State Procurement Office
- 缩写词中文简要解释:State Procurement Office
- 缩写词流行度:2149
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为State Procurement Office英文缩略词SPO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“State Procurement Office”作为“SPO”的缩写,解释为“State Procurement Office”时的信息,以及英语缩略词SPO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25209”是“Whitesville, WV”的缩写,意思是“WV怀茨维尔”
- “25208”是“Wharton, WV”的缩写,意思是“WV沃顿”
- “4Z2”是“Upper Hannum Creek Airport, Hannum Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州汉努姆河上游汉努姆河机场”
- “25206”是“Van, WV”的缩写,意思是“范”
- “4Z4”是“Holy Cross Airport, Holy Cross, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州圣十字机场”
- “25205”是“Uneeda, WV”的缩写,意思是“WV”
- “25204”是“Twilight, WV”的缩写,意思是“暮光之城,WV”
- “4Z5”是“Horsfield Airport, Horsfield, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州霍斯菲尔德霍斯菲尔德机场”
- “25203”是“Turtle Creek, WV”的缩写,意思是“乌龟溪,西弗吉尼亚州”
- “4Z7”是“Hyder Seaplane Base, Hyder, Alaska USA”的缩写,意思是“Hyder Seaplane Base, Hyder, Alaska USA”
- “4Z9”是“Jakalof Bay Airport, Jakalof Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州雅加洛夫湾机场”
- “25202”是“Tornado, WV”的缩写,意思是“WV龙卷风”
- “25201”是“Tad, WV”的缩写,意思是“WV塔德”
- “76C”是“Aero Park Airport, Menomonee Falls, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州梅诺莫尼瀑布机场”
- “25193”是“Sylvester, WV”的缩写,意思是“Sylvester,WV”
- “25187”是“Southside, WV”的缩写,意思是“WV南侧”
- “25186”是“Smithers, WV”的缩写,意思是“史密瑟斯,WV”
- “50F”是“Bourland Field Airport, Fort Worth, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州沃思堡布兰机场”
- “25185”是“Mount Olive, WV”的缩写,意思是“橄榄山,WV”
- “25183”是“Sharples, WV”的缩写,意思是“Sharples,WV”
- “25182”是“Sharon, WV”的缩写,意思是“莎伦,WV”
- “25181”是“Seth, WV”的缩写,意思是“塞思,WV”
- “25180”是“Saxon, WV”的缩写,意思是“撒克逊,WV”
- “2M4”是“G. V. Montgomery Airport, Forest, Mississippi USA”的缩写,意思是“G.V.蒙哥马利机场,美国密西西比州森林”
- “25177”是“Saint Albans, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州圣奥尔本斯”
- outmoded
- outnumber
- out of
- out of action
- out-of-body experience
- out of bounds
- out of commission
- out of context
- out-of-court
- out of date
- out of/from the corner of your eye
- out of hand
- out of harm's way
- out of hours
- out of it
- out of nowhere
- out of order
- out of perspective
- out of plumb
- out-of-pocket
- out of pocket
- out of print
- out of season
- out of sight
- out of sight, out of mind
- 老嫗
- 老子
- 老子
- 老子英雄儿好汉,老子反动儿混蛋
- 老子英雄兒好漢,老子反動兒混蛋
- 老字号
- 老字號
- 老实
- 老实巴交
- 老实说
- 老客
- 老客儿
- 老客兒
- 老家
- 老家伙
- 老家伙
- 老家賊
- 老家贼
- 老實
- 老實巴交
- 老實說
- 老将
- 老將
- 老小
- 老小老小
|