英文缩写 |
“SPU”是“Special Police Unit”的缩写,意思是“特种警察部队” |
释义 |
英语缩略词“SPU”经常作为“Special Police Unit”的缩写来使用,中文表示:“特种警察部队”。本文将详细介绍英语缩写词SPU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPU”(“特种警察部队)释义 - 英文缩写词:SPU
- 英文单词:Special Police Unit
- 缩写词中文简要解释:特种警察部队
- 中文拼音:tè zhǒng jǐng chá bù duì
- 缩写词流行度:5210
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Police
以上为Special Police Unit英文缩略词SPU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SPU的扩展资料-
Every summer about a dozen journalists gather at a former army training camp north of London to spend the day watching the training of London's special armed police unit.
每年夏天,总有大约十几名记者聚集在伦敦北部的一个旧军训营,用一整天来观看伦敦特警部队的训练。
-
Force Escort group, special duties unit, explosive ordnance disposal unit, police dog unit and other non-front-line units were mobilised.
警察机动部队、员保护组、查队、送队、警队炸品处理课、犬队和其他非前线的单位也曾动员协助。
上述内容是“Special Police Unit”作为“SPU”的缩写,解释为“特种警察部队”时的信息,以及英语缩略词SPU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKHM”是“AM-970, FM-105.3, Jackson, Michigan”的缩写,意思是“AM-970, FM-105.3, Jackson, Michigan”
- “WKHL”是“FM-96.7, Hamden, Connecticut”的缩写,意思是“FM-96.7, Hamden, Connecticut”
- “WKHJ”是“FM-92.3, Mt. Lake Park, Maryland”的缩写,意思是“FM-92.3, Mt. Lake Park, Maryland”
- “WKHI”是“FM-107.5, Exmore, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.5,弗吉尼亚州埃克斯莫尔”
- “WKHG”是“FM-104.9, Leitchfield, Kentucky”的缩写,意思是“FM-104.9, Leitchfield, Kentucky”
- “WKHC”是“FM-104.3, Dahlonega ( Atlanta), Georgia”的缩写,意思是“FM-104.3, Dahlonega (Atlanta), Georgia”
- “WKHB”是“AM-620, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-620”
- “WKHA”是“TV-35, Hazard, Kentucky”的缩写,意思是“TV-35, Hazard, Kentucky”
- “WKGX”是“AM-1080, Lenoir, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州Lenoir AM-1080”
- “WKGT”是“FM-105.3, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“FM-105.3, Pensacola, Florida”
- “WKGS”是“FM-106.7, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-106.7, Rochester, New York”
- “BACON”是“Bampton Area Community Organisation Network”的缩写,意思是“班普顿地区社区组织网络”
- “WKGR”是“FM-98.7, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-98.7,佛罗里达州西棕榈滩”
- “WKGO”是“FM-106.1, Cumberland, Maryland”的缩写,意思是“FM-106.1,马里兰州坎伯兰”
- “WKGN”是“AM-1340, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1340, Knoxville, Tennessee”
- “WFMC”是“Wesley Free Methodist Church, Waukeegan, Illinois”的缩写,意思是“Wesley Free Methodist Church, Waukeegan, Illinois”
- “CCC”是“Calvary Community Church”的缩写,意思是“加略山社区教堂”
- “CCC”是“Chinese Culture Center”的缩写,意思是“中国文化中心”
- “CCC”是“Christian City Church”的缩写,意思是“基督教城市教堂”
- “WKGM”是“AM-940, Norfolk, Virginia”的缩写,意思是“AM-940, Norfolk, Virginia”
- “WKGB”是“FM-92.5, Binghamton, New York”的缩写,意思是“FM-92.5, Binghamton, New York”
- “WQQL”是“FM-101.9, Springfield, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.9,伊利诺伊州斯普林菲尔德”
- “WKFT”是“former TV-40, Fayetteville, North Carolina (now WUVC)”的缩写,意思是“Former TV-40, Fayetteville, North Carolina (now WUVC)”
- “WKFS”是“FM-107.1, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.1, Cincinnati, Ohio”
- “WTMS”是“Washington Township Middle School”的缩写,意思是“Washington Township Middle School”
- fraught with
- fray
- fray around/at the edges
- frayed
- frazzle
- frazzled
- freak
- freak-folk
- freak folk
- freaking
- freakish
- freakishly
- freakishness
- freak out
- freak show
- freak (someone) out
- freak someone out
- freaky
- freckle
- freckled
- freckle-faced
- freckly
- Freddie Mac
- free
- -free
- 得可以
- 得名
- 得天独厚
- 得天獨厚
- 得失
- 得奖
- 得宜
- 得宠
- 得寵
- 得寸进尺
- 得寸進尺
- 得尔塔
- 得当
- 得很
- 得心应手
- 得心應手
- 得志
- 得悉
- 得意
- 得意忘形
- 得意扬扬
- 得意揚揚
- 得意洋洋
- 得意門生
- 得意门生
|