| 英文缩写 |
“CT”是“Control Tower”的缩写,意思是“控制塔” |
| 释义 |
英语缩略词“CT”经常作为“Control Tower”的缩写来使用,中文表示:“控制塔”。本文将详细介绍英语缩写词CT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CT”(“控制塔)释义 - 英文缩写词:CT
- 英文单词:Control Tower
- 缩写词中文简要解释:控制塔
- 中文拼音:kòng zhì tǎ
- 缩写词流行度:99
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Control Tower英文缩略词CT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CT的扩展资料-
The pilot told the control tower that he 'd run into technical trouble.
飞行员报告机场控制塔(CT)他遇到了技术问题。
-
One 16-inch shell struck the control tower
一枚16英寸的炮弹击中了指挥塔台。
-
He is still bickering with the control tower over admissible approach routes.
他还在为可采用的进近航线与指挥塔台争执不下。
-
They took out the control tower!
他们拿出了控制塔(CT)了!
-
He contacted the control tower by radio.
他用无线电与指挥塔取得了联系。
上述内容是“Control Tower”作为“CT”的缩写,解释为“控制塔”时的信息,以及英语缩略词CT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIYW”是“Aviano US Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部阿维亚诺美国空军基地”
- “LIVV”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIVT”是“Triest, S-Italy”的缩写,意思是“意式”
- “LIVR”是“Passo Rolle, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索罗尔”
- “LIVP”是“Paganella, S-Italy”的缩写,意思是“Paganella, S-Italy”
- “LIVO”是“Tarvisio, S-Italy”的缩写,意思是“Tarvisio, S-Italy”
- “LIVM”是“Marino de Ravenna, Italy”的缩写,意思是“Marino de Ravenna, Italy”
- “LIVG”是“Monte Grappa, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Grappa, S-Italy”
- “LIVF”是“Frontone, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部佛朗通”
- “LIVE”是“Passo Resia, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕索雷西亚”
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- “LIVC”是“Monte Cimone, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特西莫内,意大利南部”
- “LIVB”是“Passo del Brennero, S-Italy”的缩写,意思是“Passo del Brennero, S-Italy”
- “LIRZ”是“Perugia San Egidio, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部圣埃吉迪奥佩鲁贾”
- “LIRV”是“Viterbo Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维特博空军基地”
- “LIRU”是“Rome-Urbe, S-Italy”的缩写,意思是“Rome-Urbe, S-Italy”
- “LIRT”是“Trevico, S-Italy”的缩写,意思是“特雷维科,意大利南部”
- “LIRS”是“Grosseto, S-Italy”的缩写,意思是“Grosseto, S-Italy”
- “LIRQ”是“Firenze-Peretola, S-Italy”的缩写,意思是“Firenze-Peretola, S-Italy”
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- in/by fits and starts
- Inc.
- Inc.
- incalculable
- incalculably
- in calf
- in camera
- incandescence
- incandescent
- incantation
- incapable
- incapacitate
- incapacitating
- incapacity
- incapping
- in-car
- incarcerate
- julienne
- Juliet balcony
- juliet balcony
- Julius Caesar
- July
- July 4th
- jumble
- jumble sale
- 洮北區
- 洮南
- 洮南市
- 洱
- 洱海
- 洱源
- 洱源县
- 洱源縣
- 洲
- 洲府
- 洲际
- 洲际导弹
- 洲际弹道导弹
- 洲際
- 洲際導彈
- 洲際彈道導彈
- 洳
- 洴
- 洵
- 洶
- 洶湧
- 洸
- 洹
- 洺
- 活
|