英文缩写 |
“TCZ”是“The Combat Zone”的缩写,意思是“战斗区” |
释义 |
英语缩略词“TCZ”经常作为“The Combat Zone”的缩写来使用,中文表示:“战斗区”。本文将详细介绍英语缩写词TCZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCZ”(“战斗区)释义 - 英文缩写词:TCZ
- 英文单词:The Combat Zone
- 缩写词中文简要解释:战斗区
- 中文拼音:zhàn dòu qū
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为The Combat Zone英文缩略词TCZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TCZ的扩展资料-
The battleship approached the combat zone under a cover of fighter planes.
战舰在战斗机的掩护下驶近战区。
-
If you are short of everything but the enemy, you are in the combat zone.
如果你除了敌人以外什么都缺,那你一定是在交战区里。
-
What the hell is outside the combat zone at this point?
战区外现在是个什么情况?
-
Moscow said US soldiers sent to Ukraine to train Ukrainian troops were doing so in assault operations in urban areas, and operating not in Lviv, in the west, but directly in the combat zone in the region of Mariupol and three other eastern towns.
俄罗斯表示,被派到乌克兰训练乌克兰军队的美国士兵执行的是城市地区攻击任务,行动不是发生在西部的利沃夫,而是直接出现在马里乌波尔地区的作战区域和乌克兰东部其他3个城镇。
-
Russia accused the US on Thursday of deploying military trainers in the combat zone in east Ukraine in a new war of words after Washington said Moscow was engaged in a military build-up in the war-torn region.
俄罗斯周四批评美国在乌克兰东部作战区域部署军事教官,展开两国间新一轮口水战。此前美国表示,俄罗斯在这一战事频仍的地区加强了军力。
上述内容是“The Combat Zone”作为“TCZ”的缩写,解释为“战斗区”时的信息,以及英语缩略词TCZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “UNLW”是“Novy Vasyugan, Russia”的缩写,意思是“Novy Vasyugan, Russia”
- “UNLL”是“Kolpashevo-Severny, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯科尔帕什沃塞维尼”
- “UNKY”是“Kyzyl, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯克孜勒”
- “UNKK”是“Krasnoyarsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯克拉斯诺亚尔斯克”
- “UNKE”是“Kezhma, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯克日马”
- “UNIW”是“Vanavara, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯瓦纳瓦拉”
- “UNIT”是“Tura, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯图劳”
- “UNIS”是“Sovetsky Rudnik, Russia”的缩写,意思是“Sovetsky Rudnik, Russia”
- “UNIP”是“Podkamenaya Tunguska, Russia”的缩写,意思是“Podkamenaya Tunguska,俄罗斯”
- “UNII”是“Yeniseysk, Russia”的缩写,意思是“叶尼塞斯克,俄罗斯”
- “UNIB”是“Baykit, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯拜基特”
- “UNEE”是“Kemerovo, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯凯梅罗沃”
- “UNBB”是“Barnaul, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯巴尔瑙尔”
- “UNAA”是“Abakan, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯阿巴坎”
- “UMRG”是“Ergli, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯厄尔里”
- “UMMS”是“Minsk 2, Belarus”的缩写,意思是“白俄罗斯明斯克2号”
- “UMMM”是“Minsk-Loshitsa, Belarus”的缩写,意思是“白俄罗斯Loshitsa明斯克”
- “UMMG”是“Grodno, Belarus”的缩写,意思是“白俄罗斯格罗德诺”
- “UMKK”是“Kaliningrad-Khrabrovo, Russia”的缩写,意思是“加里宁格勒·赫拉布罗沃,俄罗斯”
- “UMII”是“Vitsebsk, Belarus”的缩写,意思是“白俄罗斯维特塞布斯克”
- “UMGG”是“Homyel (Gomel), Belarus”的缩写,意思是“Homyel (Gomel), Belarus”
- “UMBB”是“Brest, Belarus”的缩写,意思是“白俄罗斯布雷斯特”
- “ULWW”是“Vologda, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯沃洛格达”
- “ULWT”是“Totma, Russia”的缩写,意思是“托特马,俄罗斯”
- “ULWB”是“Belozyorsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,贝尔约尔斯克”
- staircasing
- stairlift
- stairway
- stairwell
- stake
- stake a claim
- stakeholder
- stakeout
- stake someone to something
- stake something on something
- stake something out
- stake somewhere/something out
- stalactite
- stalagmite
- stale
- stalemate
- staleness
- Stalinist
- stalk
- stalker
- stalking
- stalking horse
- stall
- stallholder
- stalling tactic
- 筆桿子
- 筆法
- 筆畫
- 筆畫數
- 筆直
- 筆硯
- 筆筒
- 筆算
- 筆管麵
- 筆者
- 筆耕
- 筆觸
- 筆記
- 筆記型電腦
- 筆記本
- 筆記本計算機
- 筆記本電腦
- 筆試
- 筆誤
- 筆調
- 筆談
- 筆譯
- 筆跡
- 筆鋒
- 筆錄
|