| 英文缩写 |
“SLA”是“Symbionese Liberation Army”的缩写,意思是“共生解放军” |
| 释义 |
英语缩略词“SLA”经常作为“Symbionese Liberation Army”的缩写来使用,中文表示:“共生解放军”。本文将详细介绍英语缩写词SLA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLA”(“共生解放军)释义 - 英文缩写词:SLA
- 英文单词:Symbionese Liberation Army
- 缩写词中文简要解释:共生解放军
- 中文拼音:gòng shēng jiě fàng jūn
- 缩写词流行度:1533
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Symbionese Liberation Army英文缩略词SLA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Symbionese Liberation Army”作为“SLA”的缩写,解释为“共生解放军”时的信息,以及英语缩略词SLA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WVYA”是“FM-89.7, Williamsport, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.7, Williamsport, Pennsylvania”
- “WVIA”是“FM-89.9, Pittston, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Pittston, Pennsylvania”
- “WVIA”是“Wethersfield Village Improvement Association”的缩写,意思是“Wethersfield村改善协会”
- “WVI”是“Women Vision International”的缩写,意思是“国际妇女愿景”
- “WVI”是“Water Valley Interchange”的缩写,意思是“河谷立交桥”
- “WVI”是“World Vision International”的缩写,意思是“World Vision International”
- “WVHU”是“AM-800, HUNTINGTON, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州亨廷顿AM-800”
- “IPSD”是“Indian Prairie School District”的缩写,意思是“印度草原学区”
- “WVHS”是“Waubonsie Valley High School”的缩写,意思是“Waubonsie Valley High School”
- “WVHQ”是“former FM-92.1, Dowagiac, Michigan; now WDOW”的缩写,意思是“Former FM-92.1, Dowagiac, Michigan; now WDOW”
- “WVHQ”是“West Virginia High Quality Stream”的缩写,意思是“西弗吉尼亚优质溪流”
- “WVHL”是“FM-92.9, Farmville, Virginia”的缩写,意思是“FM-92.9,弗吉尼亚州法姆维尔”
- “WVHK&FC”是“West Virginia Healthy Kids and Families Coalition”的缩写,意思是“西弗吉尼亚健康儿童与家庭联盟”
- “WVHI”是“AM-1330, Evansville, Indiana”的缩写,意思是“AM-1330, Evansville, Indiana”
- “WVHF”是“FM-92.7, Clarksburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-92.7,西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “WVHE”是“Whitewater Valley Home Educators”的缩写,意思是“白水谷家庭教育工作者”
- “WVHD”是“West Virginia Highland Dancers”的缩写,意思是“西弗吉尼亚高地舞者”
- “WVGS”是“West Valley Genealogical Society”的缩写,意思是“西谷家谱学会”
- “WVGS”是“Willamette Valley Genealogical Society”的缩写,意思是“威拉米特山谷族谱学会”
- “WVGR”是“FM-104.1, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-104.1,密歇根州大急流”
- “WVGM”是“AM-1320, LYNCHBURG, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州林奇堡AM-1320”
- “WVGN”是“TV-14, FM-107.3, St. Thomas, Virgin Islands”的缩写,意思是“TV-14, FM-107.3, St. Thomas, Virgin Islands”
- “WGMN”是“AM-1240, Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州罗诺克市AM-1240”
- “WVGH”是“West Virginia Ghost Hunters”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州猎鬼者”
- “WVH”是“West Virginia History magazine”的缩写,意思是“西弗吉尼亚历史杂志”
- scrape home
- scraper
- scrape something/someone together/up
- scrape the barrel
- scrape the bottom of the barrel
- scrape the surface
- scrape through
- scrape through (something)
- scrape through something
- scrap heap
- scrapie
- scraping
- scrapings
- scrap merchant
- scrappage
- scrap paper
- scrappily
- scrappy
- scraps
- scrapyard
- scratch
- scratch-and-sniff
- scratch around for something
- scratch beneath the surface
- scratch card
- 六角星
- 六角螺帽
- 六边形
- 六邊形
- 六邪
- 六陈
- 六陳
- 六面体
- 六面體
- 六韜
- 六韜三略
- 六韬
- 六韬三略
- 六龜
- 六龜鄉
- 六龟
- 六龟乡
- 兮
- 兮兮
- 兰
- 兰
- 兰交
- 兰克
- 兰博基尼
- 兰因絮果
|