| 英文缩写 |
“L”是“Lucky”的缩写,意思是“幸运的” |
| 释义 |
英语缩略词“L”经常作为“Lucky”的缩写来使用,中文表示:“幸运的”。本文将详细介绍英语缩写词L所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词L的分类、应用领域及相关应用示例等。 “L”(“幸运的)释义 - 英文缩写词:L
- 英文单词:Lucky
- 缩写词中文简要解释:幸运的
- 中文拼音:xìng yùn de
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Lucky英文缩略词L的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词L的扩展资料-
I am luckier than most. I have a job
我比大部分人幸运。我有份工作。
-
Some people are born lucky aren't they?
有人生来就有福气,不是吗?
-
They admit they are now desperate for a lucky break
他们承认现在急盼幸运之神的降临。
-
He did not have on his other lucky charm, a pair of green socks.
他没把另一件吉祥物,一双绿色的袜子,穿在脚上。
-
You 'll be lucky if you get any breakfast
你能吃到早饭就已经算幸运了。
上述内容是“Lucky”作为“L”的缩写,解释为“幸运的”时的信息,以及英语缩略词L所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFXB”是“Saintes-Thenac, S-France”的缩写,意思是“圣徒德纳克,法国南部”
- “LFXA”是“Amberieu, S-France”的缩写,意思是“Amberieu, S-France”
- “LFVP”是“St. Pierre, St. Pierre & M.”的缩写,意思是“圣皮埃尔,圣皮埃尔”
- “LFVM”是“Miquelon, S-France”的缩写,意思是“Miquelon, S-France”
- “LFVI”是“Viitasaari, S-Finland”的缩写,意思是“Viitasaari, S-Finland”
- “LFTU”是“Frejus-Saint Raphael, S-France”的缩写,意思是“Frejus-Saint Raphael, S-France”
- “LFTT”是“St. Tropez-Le Pilon, S-France”的缩写,意思是“St. Tropez-Le Pilon, S-France”
- “LFTS”是“Toulon-Prefecture Maritime, S-France”的缩写,意思是“土伦县海事局,法国南部”
- “LFTR”是“Toulon-Saint Mandrier, S-France”的缩写,意思是“Toulon-Saint Mandrier, S-France”
- “LFTQ”是“Chateaubriand-Pouance, S-France”的缩写,意思是“法国南部波安斯城堡”
- “LFTP”是“Puimoison, S-France”的缩写,意思是“Puimoison, S-France”
- “LFTH”是“Hyeres-Le Palyvestre, S-France”的缩写,意思是“Hyeres-Le Palyvestre, S-France”
- “LFTG”是“Cannes-Palm Beach, S-France”的缩写,意思是“法国南部戛纳棕榈滩”
- “LFTF”是“Cuers-Pierrefeu, S-France”的缩写,意思是“Cuers-Pierrefeu, S-France”
- “LFTB”是“Marignane-Berre, S-France”的缩写,意思是“Marignane-Berre, S-France”
- “LFT?”是“La Grande Combe, S-France”的缩写,意思是“La Grande Combe, S-France”
- “LFSZ”是“Vittel-Champ de Courses, S-France”的缩写,意思是“Vittel Champ de Courses,法国南部”
- “LFSY”是“Chaumont-laVendue, S-France”的缩写,意思是“Chaumont-la Vendue, S-France”
- “LFSX”是“Luxeuil-Saint Sauveur, S-France”的缩写,意思是“Luxeuil-Saint Sauveur, S-France”
- “LFSW”是“Epernay, S-France”的缩写,意思是“Epernay, S-France”
- “LFSV”是“Pont-Saint-Vincent, S-France”的缩写,意思是“圣文森特桥,法国南部”
- “LFSU”是“Rolampont, S-France”的缩写,意思是“Rolampont, S-France”
- “LFST”是“StrasSbourg-Entzheim, S-France”的缩写,意思是“Strassbourg Entzheim,S-France公司”
- “LFSR”是“Reims-Champagne, S-France”的缩写,意思是“Reims-Champagne, S-France”
- “LFSQ”是“Belfort-Fontaine, S-France”的缩写,意思是“法国南部贝尔福方丹”
- cut (someone) to the quick
- cut someone to the quick
- cut someone up
- cut something back
- cut something down
- cut something off
- cut something out
- cut something short
- cut something up
- cut/tear something/someone to ribbons
- cutter
- cut the crap!
- cut the crap
- cut the ground from under someone's feet
- cutthroat
- cutthroat razor
- cutthroat razor
- cut through something
- cutting
- cutting board
- cutting board
- cutting-edge
- cutting room
- cuttlefish
- cut to the chase
- 程海湖
- 程砚秋
- 程硯秋
- 程邈
- 程錯
- 程错
- 程門立雪
- 程门立雪
- 程頤
- 程顥
- 程颐
- 程颢
- 稌
- 稍
- 稍
- 稍候
- 稍后
- 稍嫌
- 稍安勿躁
- 稍安毋躁
- 稍异
- 稍後
- 稍微
- 稍快板
- 稍息
|