| 英文缩写 |
“FLM”是“French Liberation Movement”的缩写,意思是“法国解放运动” |
| 释义 |
英语缩略词“FLM”经常作为“French Liberation Movement”的缩写来使用,中文表示:“法国解放运动”。本文将详细介绍英语缩写词FLM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FLM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FLM”(“法国解放运动)释义 - 英文缩写词:FLM
- 英文单词:French Liberation Movement
- 缩写词中文简要解释:法国解放运动
- 中文拼音:fǎ guó jiě fàng yùn dòng
- 缩写词流行度:6252
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为French Liberation Movement英文缩略词FLM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FLM的扩展资料-
The Second World War and French Women's Liberation Movement
试论第二次世界大战与法国妇女解放
上述内容是“French Liberation Movement”作为“FLM”的缩写,解释为“法国解放运动”时的信息,以及英语缩略词FLM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “01070”是“Plainfield, MA”的缩写,意思是“普莱恩菲尔德”
- “01069”是“Palmer, MA”的缩写,意思是“帕默”
- “01068”是“Oakham, MA”的缩写,意思是“奥克姆”
- “2U7”是“Stanley Airport, Stanley, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州斯坦利机场”
- “01066”是“North Hatfield, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北哈特菲尔德”
- “GVRD”是“Greater Vancouver Regional District, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省大温哥华地区”
- “01063”是“Northampton, MA”的缩写,意思是“北安普敦”
- “01062”是“Florence, MA”的缩写,意思是“佛罗伦萨”
- “01061”是“Northampton, MA”的缩写,意思是“北安普敦”
- “01060”是“Northampton, MA”的缩写,意思是“北安普敦”
- “01059”是“North Amherst, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北阿默斯特”
- “01057”是“Monson, MA”的缩写,意思是“Monson,马”
- “01056”是“Ludlow, MA”的缩写,意思是“卢德洛,马”
- “01054”是“Leverett, MA”的缩写,意思是“Leverett”
- “01053”是“Leeds, MA”的缩写,意思是“马利兹”
- “01050”是“Huntington, MA”的缩写,意思是“马丁亨廷顿”
- “01041”是“Holyoke, MA”的缩写,意思是“Holyoke”
- “01040”是“Holyoke, MA”的缩写,意思是“Holyoke”
- “01039”是“Haydenville, MA”的缩写,意思是“海登维尔”
- “01038”是“Hatfield, MA”的缩写,意思是“哈特菲尔德,马”
- “01037”是“Hardwick, MA”的缩写,意思是“Hardwick,马”
- “2O1”是“Gansner Field Airport, Quincy, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州昆西市甘斯纳机场”
- “01036”是“Hampden, MA”的缩写,意思是“汉普登,马”
- “01035”是“Hadley, MA”的缩写,意思是“哈德利,马”
- “2O2”是“Enix Boys Airport, Hennessey, Oklahoma USA”的缩写,意思是“埃尼克斯男孩机场,美国俄克拉荷马州亨尼西”
- be in the middle of something
- be in the money
- be in the mood (for something/to do something)
- be in the news
- be in the process of doing something
- be in the public eye
- be in the pudding club
- be in the red
- be in the (right) ballpark
- be in the right ballpark
- be in the same ballpark
- be in the same boat
- be in the shithouse
- be in the/someone's blood
- be in the soup
- be in the wars
- be in two minds
- be in/under someone's shadow
- be in with someone
- be in work
- be in your element
- Beirut
- bejeweled
- bejewelled
- be joined in marriage
- 皮層
- 皮層下失語症
- 皮層性
- 皮層性視損傷
- 皮山
- 皮山县
- 皮山縣
- 皮带
- 皮带传动
- 皮带扣
- 皮带运输机
- 皮帶
- 皮帶傳動
- 皮帶運輸機
- 皮帶釦
- 皮开肉绽
- 皮弗娄牛
- 皮弗婁牛
- 皮影戏
- 皮影戲
- 皮星
- 皮条
- 皮条客
- 皮條
- 皮條客
|