英文缩写 |
“CRW”是“Canard Rotor Wing”的缩写,意思是“鸭翼旋翼” |
释义 |
英语缩略词“CRW”经常作为“Canard Rotor Wing”的缩写来使用,中文表示:“鸭翼旋翼”。本文将详细介绍英语缩写词CRW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRW”(“鸭翼旋翼)释义 - 英文缩写词:CRW
- 英文单词:Canard Rotor Wing
- 缩写词中文简要解释:鸭翼旋翼
- 中文拼音:yā yì xuán yì
- 缩写词流行度:3476
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Transportation
以上为Canard Rotor Wing英文缩略词CRW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canard Rotor Wing”作为“CRW”的缩写,解释为“鸭翼旋翼”时的信息,以及英语缩略词CRW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EDK”是“El Dorado, Kansas USA”的缩写,意思是“El Dorado, Kansas USA”
- “ECO”是“El Encanto, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚El Encanto”
- “ECH”是“Echuca, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Echuca, Victoria, Australia”
- “EBW”是“Ebolowa Airport, Ebolowa, Republic of Cameroon”的缩写,意思是“喀麦隆共和国埃博瓦机场”
- “EBD”是“El Obeid, Sudan”的缩写,意思是“苏丹奥贝尔”
- “EBA”是“Elba Island, Italy”的缩写,意思是“意大利厄尔巴岛”
- “RECO”是“Railway Equipment Company”的缩写,意思是“铁路设备公司”
- “S88”是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”的缩写,意思是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”
- “15S”是“Lester State Airport, Lester, Washington USA”的缩写,意思是“莱斯特州机场,莱斯特,美国华盛顿”
- “21W”是“Ranger Creek Airport, Greenwater, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州格林沃特市Ranger Creek机场”
- “4WO”是“Bandera State, Bandera, Washington USA”的缩写,意思是“Bandera State, Bandera, Washington USA”
- “RWY”是“Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “EVS”是“European Voluntary Services”的缩写,意思是“欧洲志愿服务”
- “RWF”是“Rwanda Franc”的缩写,意思是“卢旺达法郎”
- “RWF”是“Redwood Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州红木瀑布”
- “RWF”是“Rail Wheel Factory, India”的缩写,意思是“印度铁路车轮厂”
- “MPC”是“Military Payment Currency”的缩写,意思是“军事支付货币”
- “MIF”是“Roy Hurd Memorial Airport, Monahans, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州莫纳汉斯罗伊赫德纪念机场”
- “FYROM”是“Former Yugoslav Republic Of Macedonia”的缩写,意思是“Former Yugoslav Republic of Macedonia”
- “AHB”是“The Australian Hymn Book”的缩写,意思是“澳大利亚赞美诗”
- “A22”是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”的缩写,意思是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”
- “A26”是“Adin Airport, Adin, California USA”的缩写,意思是“Adin Airport, Adin, California USA”
- “FM”是“Folding Money”的缩写,意思是“折叠货币”
- “FATE”是“Future Of Australias Threatened Ecosystems”的缩写,意思是“澳大利亚的未来威胁着生态系统”
- “FIMX”是“Franklin Industrial Minerals”的缩写,意思是“富兰克林工业矿产公司”
- on your bike
- on your last legs
- on your lonesome
- on your mark, get set, go
- on your marks, get set, go!
- on your mettle
- on your own head be it
- on your own initiative
- on your person
- on your rounds
- on your toes
- onyx
- O, o
- oodle
- oodles
- ooh
- ooh and aah
- oology
- oolong
- oolong tea
- oomph
- OOO
- rip-off
- riposte
- ripped
- 濮阳市
- 濮陽
- 濮陽市
- 濮陽縣
- 濯
- 濯
- 濯濯
- 濯盥
- 濯足
- 濯身
- 濯錦以魚
- 濯锦以鱼
- 濰
- 濰坊
- 濰坊地區
- 濰坊市
- 濰城
- 濰城區
- 濱
- 濱城
- 濱城區
- 濱州
- 濱州市
- 濱松
- 濱松市
|