| 英文缩写 |
“ASAVN”是“Aid to SouthEast Asia and Vietnam”的缩写,意思是“对东南亚和越南的援助” |
| 释义 |
英语缩略词“ASAVN”经常作为“Aid to SouthEast Asia and Vietnam”的缩写来使用,中文表示:“对东南亚和越南的援助”。本文将详细介绍英语缩写词ASAVN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASAVN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASAVN”(“对东南亚和越南的援助)释义 - 英文缩写词:ASAVN
- 英文单词:Aid to SouthEast Asia and Vietnam
- 缩写词中文简要解释:对东南亚和越南的援助
- 中文拼音:duì dōng nán yà hé yuè nán de yuán zhù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Aid to SouthEast Asia and Vietnam英文缩略词ASAVN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Aid to SouthEast Asia and Vietnam”作为“ASAVN”的缩写,解释为“对东南亚和越南的援助”时的信息,以及英语缩略词ASAVN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAPS”是“Selaru, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塞拉鲁”
- “WAPR”是“Namela, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,纳梅拉”
- “WAPP”是“Ambon-Pattimura, Indonesia”的缩写,意思是“Ambon-Pattimura, Indonesia”
- “WAPN”是“Sanana, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,萨那”
- “WAPL”是“Langgur-Dumatubun, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,朗古尔·杜马图布”
- “WAPI”是“Saumlaki, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚索姆拉基”
- “WAPH”是“Labuha-Usman Sadik, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚拉布哈·乌斯曼·萨迪克”
- “WAPE”是“Mangole, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚芒果”
- “WAPD”是“Dobo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Dobo”
- “WAPC”是“Banda, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚班达”
- “WAPB”是“Bula, Indonesia”的缩写,意思是“布拉,印度尼西亚”
- “WAPA”是“Amahai, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚阿马海”
- “WAMW”是“Luwuk, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚卢武克”
- “WAMU”是“Wuasa, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚乌萨”
- “WAMT”是“Ternate-Babullah, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚特纳特巴布拉”
- “WAMR”是“Morotai Island-Pitu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚皮图莫洛泰岛”
- “WAMQ”是“Bada, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴达”
- “WAMP”是“Poso, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚波索”
- “WAMN”是“Melangguane, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Melangguane”
- “WAMM”是“Manado Sam Ratulangi, Indonesia”的缩写,意思是“Manado Sam Ratulangi, Indonesia”
- “WAML”是“Palu-Mutiara, Indonesia”的缩写,意思是“Palu-Mutiara, Indonesia”
- “WAMK”是“Kao-Kuabang, Indonesia”的缩写,意思是“高夸邦,印度尼西亚”
- “WAMI”是“Tolitoli-Lalos, Indonesia”的缩写,意思是“Tolitoli Lalos,印度尼西亚”
- “WAMH”是“Tahuna-Naha, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tahuna Naha”
- “WAMG”是“Gorontalo-Jalaluddin, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Gorontalo Jalaluddin”
- blow something out
- blow something out of proportion
- blow something sky-high
- blow something/someone off
- blow something/someone out of the water
- blow something up
- blowsy
- blow/take the lid off something
- blow the cobwebs away
- blow the expense
- blow the gaff
- blow the lid off something
- blow the whistle on someone
- blow the whistle on someone/something
- blow the whistle on something
- blowtorch
- blow up
- blow-up
- blowy
- blow your chance
- blow your lid/top/stack
- blow your nose
- blow your own horn
- blow your own trumpet
- blow your own trumpet/horn
- 冤业
- 冤仇
- 冤假錯案
- 冤假错案
- 冤冤相報何時了
- 冤冤相报何时了
- 冤大头
- 冤大頭
- 冤头
- 冤孽
- 冤家
- 冤家宜解不宜結
- 冤家宜解不宜结
- 冤家对头
- 冤家對頭
- 冤家路窄
- 冤屈
- 冤情
- 冤抑
- 冤有头,债有主
- 冤有頭,債有主
- 冤枉
- 冤枉路
- 冤枉錢
- 冤枉钱
|