| 英文缩写 |
“VP”是“Valuable Package”的缩写,意思是“贵重包裹” |
| 释义 |
英语缩略词“VP”经常作为“Valuable Package”的缩写来使用,中文表示:“贵重包裹”。本文将详细介绍英语缩写词VP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VP”(“贵重包裹)释义 - 英文缩写词:VP
- 英文单词:Valuable Package
- 缩写词中文简要解释:贵重包裹
- 中文拼音:guì zhòng bāo guǒ
- 缩写词流行度:312
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Valuable Package英文缩略词VP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VP的扩展资料-
C : Certainly, sir. Is there anything valuable or breakable in the package?
好的,先生,包裹里有没有贵重或易碎物品?
-
In order to get more valuable information, we put the single package and serial packages in the input of ANN, filter the single package to make the single package information more integrity and pick up more valuable information from the serial packages.
为使神经网络获得更多的有用信息,在神经网络的输入中包含了单包信息和包序列信息,对单包进行了过滤,使单包信息更加完整;
-
Value Driver-The product offered in a package of products that is perceived as the most valuable to the consumer and therefore drives the sale of the entire package.
价值驱动者-指一系列产品中最有价值的某个产品,可以推动整个系列产品的销售。
上述内容是“Valuable Package”作为“VP”的缩写,解释为“贵重包裹”时的信息,以及英语缩略词VP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WVFF”是“West Virginia Family Foundation”的缩写,意思是“西弗吉尼亚家庭基金会”
- “TAPPS”是“Texas Association Of Private And Parochial Schools”的缩写,意思是“德克萨斯州私立和教区学校协会”
- “GFC”是“Greenville Fire Company”的缩写,意思是“格林维尔消防公司”
- “WVFC”是“Warrenton Volunteer Fire Company”的缩写,意思是“沃伦顿志愿消防队”
- “WVFA”是“Woodbridge Volunteer Fire Association”的缩写,意思是“伍德布里奇志愿消防协会”
- “WIS”是“Wisconsin Industrial School”的缩写,意思是“Wisconsin Industrial School”
- “MBJ”是“Metropolitan Balcony Jumpers”的缩写,意思是“大都会阳台跳线”
- “MCL”是“Most Comfortable Listening”的缩写,意思是“最舒适的倾听”
- “WGGR”是“FM-106.7, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-106.7, Indianapolis, Indiana”
- “WDBQ”是“AM-1490, Dubuque, Iowa”的缩写,意思是“AM-1490, Dubuque, Iowa”
- “OFC”是“Ohio Faculty Council”的缩写,意思是“俄亥俄州教员委员会”
- “WVF”是“Walnut Valley Festival”的缩写,意思是“核桃谷节”
- “WVF”是“West Virginia Family magazine”的缩写,意思是“西弗吉尼亚家庭杂志”
- “WVF”是“Washington Volunteer Firemen”的缩写,意思是“华盛顿志愿消防员”
- “WAMZ”是“FM-97.5, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-97.5, Louisville, Kentucky”
- “WVEZ”是“FM-106.9, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-106.9, Louisville, Kentucky”
- “WMFR”是“West Manatee Fire Rescue”的缩写,意思是“西海牛消防队”
- “WMFO”是“FM-91.5, Medford, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-91.5, Medford, Massachusetts”
- “WMFN”是“AM-640, Zeeland, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州泽兰市AM-640”
- “WMFL”是“What Matters For Life”的缩写,意思是“什么对生命重要”
- “WMFJ”是“World Missions for Jesus”的缩写,意思是“耶稣的世界使命”
- “WMFC”是“West Midland Family Center”的缩写,意思是“西米德兰家庭中心”
- “WMEZ”是“FM-94.1, Gulf Breeze, Florida”的缩写,意思是“FM-94.1,佛罗里达海湾微风”
- “WMEV”是“Wonderful Mountain Empire of Virginia, AM-1010, FM-93.9, Marion, Virginia”的缩写,意思是“神奇的Virginia帝国,AM-1010,FM 93.9,玛丽恩,Virginia”
- “WMET”是“Wilton Montessori Education Trust”的缩写,意思是“威尔顿蒙特梭利教育信托”
- reorientation
- re-orientation
- reoxygenate
- re-oxygenate
- reoxygenation
- re-oxygenation
- rep
- rep
- Rep.
- Rep.
- repack
- re-pack
- repaid
- repaint
- repair
- repairable
- repairman
- repair to somewhere
- reparable
- reparation
- reparations
- repark
- re-park
- repartee
- repast
- 羅圈兒揖
- 羅圈架
- 羅圈腿
- 羅城
- 羅城仫佬族自治縣
- 羅城縣
- 羅塞塔石碑
- 羅夫諾
- 羅姆人
- 羅姆酒
- 羅姍
- 羅威納犬
- 羅安達
- 羅宋
- 羅宋湯
- 羅定
- 羅定市
- 羅家英
- 羅密歐
- 羅密歐與朱麗葉
- 羅山
- 羅山縣
- 羅巴切夫斯基
- 羅布
- 羅布林卡
|