| 英文缩写 |
“MCX”是“Mandatory Center of Expertise”的缩写,意思是“强制性专家中心” |
| 释义 |
英语缩略词“MCX”经常作为“Mandatory Center of Expertise”的缩写来使用,中文表示:“强制性专家中心”。本文将详细介绍英语缩写词MCX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCX”(“强制性专家中心)释义 - 英文缩写词:MCX
- 英文单词:Mandatory Center of Expertise
- 缩写词中文简要解释:强制性专家中心
- 中文拼音:qiáng zhì xìng zhuān jiā zhōng xīn
- 缩写词流行度:6618
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Mandatory Center of Expertise英文缩略词MCX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mandatory Center of Expertise”作为“MCX”的缩写,解释为“强制性专家中心”时的信息,以及英语缩略词MCX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WCLO”是“AM-1230, Janesville, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1230, Janesville, Wisconsin”
- “HWAG”是“HACCP Working Aspects Group”的缩写,意思是“HACCP工作方面小组”
- “BUMP”是“Baltimore Urban Mission Project”的缩写,意思是“巴尔的摩城市使命项目”
- “NOTICE”是“Neighborhood-Oriented Targeted Infrastructure and Code Enforcement”的缩写,意思是“面向社区的有针对性的基础设施和代码执行”
- “MOM”是“Morning Out for Moms”的缩写,意思是“早上出去找妈妈”
- “DST”是“Delicate Sound Trip”的缩写,意思是“精致的音响之旅”
- “WUA”是“Water User Association”的缩写,意思是“用水者协会”
- “WTZX”是“AM-860, Sparta, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州斯巴达市AM-860”
- “WTZT”是“LPTV-11, Athens, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-11, Athens, Alabama”
- “WTZR”是“FM-92.1, Wilkes- Barre, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.1,宾夕法尼亚州威尔克斯-巴里”
- “WTZQ”是“AM-1600, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1600,北卡罗来纳州阿什维尔”
- “WTZN”是“AM-1310, Troy, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州特洛伊市AM-1310”
- “WTZK”是“AM-1350, Black Mountain, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1350, Black Mountain, North Carolina”
- “WISC”是“TV-3, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-3, Madison, Wisconsin”
- “WTZH”是“former TV-24, Meridian, Mississippi ( now WMDN)”的缩写,意思是“Former TV-24, Meridian, Mississippi (now WMDN)”
- “WTZE”是“AM-1470, Tazewell, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州塔泽维尔AM-1470”
- “WTZB”是“FM-105.9, Englewood, Florida”的缩写,意思是“FM-105.9,佛罗里达州恩格伍德”
- “WTZ”是“Walking Talking Zombies”的缩写,意思是“会说话的僵尸”
- “WTYS”是“FM-94.1, Marianna, Florida”的缩写,意思是“FM-94.1, Marianna, Florida”
- “WTYM”是“AM-1380, Kittanning, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1380, Kittanning, Pennsylvania”
- “WTWX”是“FM-95.9, Lake Guntersville, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.9,阿拉巴马州甘特斯维尔湖”
- “WTWV”是“FM-101.1, Cape Cod, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-101.1,马萨诸塞州科德角”
- “CCL”是“Child Care Licensing”的缩写,意思是“儿童保育许可证”
- “WTWR”是“FM-98.3, Tower 983, Luna Pier, Michigan/ Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-98.3, Tower 983, Luna Pier, Michigan / Toledo, Ohio”
- “WTWP”是“Washington Township”的缩写,意思是“华盛顿镇”
- small-scale
- small talk
- small-time
- small-timer
- small-town
- small wonder
- small wonder
- smarm
- smarmily
- smarmy
- smart
- smart alec
- smart aleck
- smart-aleck
- smart-arse
- smart-ass
- Smart Board
- smart bomb
- smart card
- smart casual
- smart cookie
- smart drug
- smarten (someone/something) up
- smarten someone up
- smarten something up
- 磚瓦
- 磚石
- 磚窯
- 磚窯場
- 磚紅土
- 磚頭
- 磛
- 磜
- 磟
- 磠
- 磡
- 磣
- 磤
- 磥
- 磧
- 磨
- 磨
- 磨不开
- 磨不開
- 磨人
- 磨光
- 磨刀
- 磨刀不誤砍柴工
- 磨刀不误砍柴工
- 磨刀石
|