| 英文缩写 |
“MDC”是“Movement for Democratic Change”的缩写,意思是“民主变革运动” |
| 释义 |
英语缩略词“MDC”经常作为“Movement for Democratic Change”的缩写来使用,中文表示:“民主变革运动”。本文将详细介绍英语缩写词MDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MDC”(“民主变革运动)释义 - 英文缩写词:MDC
- 英文单词:Movement for Democratic Change
- 缩写词中文简要解释:民主变革运动
- 中文拼音:mín zhǔ biàn gé yùn dòng
- 缩写词流行度:1984
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Politics
以上为Movement for Democratic Change英文缩略词MDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MDC的扩展资料-
Two ZANU-PF ministers accused by Movement for Democratic Change(MDC) delegates of organizing the disruptions were also not present because they were in a cabinet meeting.
民革运的代表谴责两名民盟的部长,说他们组织暴力行动,促使会议中断。但这两名部长因为参加内阁会议,所以也没有出席重新恢复的宪法起草大会。
-
However, Movement for Democratic Change(MDC) official Nqobizitha Mlilo said the passports were returned to the three men after a brief delay.
不过,该党官员姆利罗说,在经过短暂的延迟后,三人的护照又被发还了。
上述内容是“Movement for Democratic Change”作为“MDC”的缩写,解释为“民主变革运动”时的信息,以及英语缩略词MDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ARVH”是“Aircraft Repair Ship, Helicopter (Auxiliary, Repair, heaVier-than-air aircraft, Helicopter)”的缩写,意思是“飞机修理船、直升机(辅助、修理、重型飞机、直升机)”
- “PB”是“Patrol Boat”的缩写,意思是“巡逻艇”
- “PTGB”是“Torpedo GunBoat (Patrol, Torpedo, GunBoat)”的缩写,意思是“鱼雷炮艇(巡逻、鱼雷、炮艇)”
- “PTF”是“Fast Torpedo Boat (Patrol, Torpedo, Fast)”的缩写,意思是“Fast Torpedo Boat (Patrol, Torpedo, Fast)”
- “PT”是“Torpedo Boat (Patrol, Torpedo)”的缩写,意思是“鱼雷艇(巡逻、鱼雷)”
- “PAKC”是“Prescott Arizona Kennel Club”的缩写,意思是“普雷斯科特亚利桑那犬舍俱乐部”
- “MIY”是“Make It Yourself”的缩写,意思是“自己动手吧”
- “ACF”是“Actual Cubic Feet”的缩写,意思是“实际立方英尺”
- “RM”是“Red Meat”的缩写,意思是“牛羊肉”
- “PC”是“Primary Circuit”的缩写,意思是“初级电路”
- “AVT”是“Training Aircraft Carrier (Auxiliary, heaVier-than-air, Training)”的缩写,意思是“训练航母(辅助、重于空气、训练)”
- “AVP”是“Small Seaplane Tender (Auxiliary, heaVier-than-air, Personnel)”的缩写,意思是“小型水上飞机投标(辅助、重于空气、人员)”
- “AVD”是“Destroyer Seaplane Tender (Auxiliary, heaVier-than-air, Destroyer)”的缩写,意思是“驱逐舰水上飞机投标(辅助,重于空气,驱逐舰)”
- “AV”是“Seaplane Tender (Auxiliary, heaVier-than-air)”的缩写,意思是“水上飞机投标(辅助,重于空气)”
- “CVS”是“Anti-Submarine Aircraft Carrier (Cruiser, heaVier-than-air, anti-Submarine)”的缩写,意思是“反潜航母(巡洋舰,重于空气,反潜)”
- “CVB”是“Large Aircraft Carrier (Cruiser, heaVier-than-air, Big)”的缩写,意思是“大型航空母舰(巡洋舰,重于空气,大)”
- “CM”是“Cruiser Minelayer”的缩写,意思是“巡航布雷舰”
- “CF”是“Flotilla Cruiser (Cruiser, destroyer Flotilla)”的缩写,意思是“Flotilla Cruiser (Cruiser, destroyer Flotilla)”
- “CB”是“Battle Cruiser (Cruiser, Battle)”的缩写,意思是“战斗巡洋舰(巡洋舰,战斗)”
- “WSPO”是“Wigmore Street Post Office”的缩写,意思是“威格莫尔街邮局”
- “CSDG”是“California School of Dog Grooming”的缩写,意思是“加州犬美容学校”
- “BRB”是“Buns Running Backwards”的缩写,意思是“向后跑的面包”
- “RTPS”是“Richmond and Twickenham Photographic Society”的缩写,意思是“里士满和特威肯汉姆摄影协会”
- “CTF”是“Cut The Fork”的缩写,意思是“砍叉”
- “FSAR”是“Farming Systems Approach to Research”的缩写,意思是“农业系统研究方法”
- unpatriotic
- unpatriotically
- unperturbed
- unpick
- unpitched
- unplaced
- unplanned
- unplayable
- unpleasant
- unpleasantly
- unpleasantness
- unplug
- unplugged
- unpolluted
- unpopular
- unpopularity
- unprecedented
- unprecedentedly
- unpredictability
- unpredictable
- unpredictably
- unpremeditated
- unprepared
- unprepossessing
- unpressed
- 太平天国之乱
- 太平天國
- 太平天國之亂
- 太平市
- 太平广记
- 太平廣記
- 太平御覽
- 太平御览
- 太平洋
- 太平洋区域
- 太平洋區域
- 太平洋周边
- 太平洋周边
- 太平洋周邊
- 太平洋战争
- 太平洋戰爭
- 太平洋潛鳥
- 太平洋潜鸟
- 太平洋联合铁路
- 太平洋聯合鐵路
- 太平洋週邊
- 太平盛世
- 太平紳士
- 太平绅士
- 太平門
|